bower
英 [ˈbaʊə(r)]
美 [ˈbaʊər]
n. 树荫处; 阴凉处
vt. 荫蔽
复数:bowers 现在分词:bowering 过去式:bowered 第三人称单数:bowers 过去分词:bowered
Collins.1 / BNC.25266 / COCA.23367
牛津词典
noun
- 树荫处;阴凉处
a pleasant place in the shade under trees or climbing plants in a wood or garden/yard
柯林斯词典
- (花园或树林中的)树阴,阴凉处
Aboweris a shady, leafy shelter in a garden or wood.
英英释义
noun
- a framework that supports climbing plants
- the arbor provided a shady resting place in the park
verb
- enclose in a bower
双语例句
- They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.
他们坐在花园尽头由叶子搭成的凉棚下观看落日。 - Lucy arranged her bower and put on her best white frock.
露西整理好闺房,然后穿上她最好的白色连衣裙。 - But although he has been in and out of boardrooms including serving as a non-executive director himself for years, this very accessible book marks the first time that bower has grappled at length with the more interpersonal aspects of leadership and management.
但尽管多年来他一直出入董事会会议室(包括亲自担任非执行董事),这本非常容易理解的作品,却是保尔第一次详尽阐述领导和管理中更偏重于人际关系方面的问题。 - Bower looks initially at a few examples of new leaders, who took on the top role either as an insider or an outsider, and compares the relative successes and failures.
保尔首先观察了一些新领导者的例子,这些人要么以内部人士、要么以外部人士的身份出任最高职位,并对相应的成功和失败进行比较。 - Through primrose tufts, in that sweet bower.
穿过樱草草皮,在那甜美凉亭里头。 - The truth is, managing succession is a pivotal responsibility of the CEO, Bower says. Succession is not a phase that you get to late in the game.
实际上,管理继任工作是首席执行官的一项关键职责,保尔表示,继任不是工作中靠后的阶段。 - The Romance of Western Bower, a classical Chinese traditional drama composed by Wang Shifu in the Yuan Dynasty, is really a great literary work rich in academic and research values.
元代著名剧作家王实甫所著《西厢记》是一部伟大的戏剧作品,其文学艺术价值极高,且不乏学术研究价值。 - Bower is probably best known for his weighty and sober work on strategy and resource allocation.
保尔在策略及资源分配方面的重量级严谨论著可能最为知名。 - It was such legends that Bower had in mind when, over a drink one evening in1976, he suggested to his pal Chorley: "Let's go over there and make it look like a flying saucer has landed."
这些报道是如此传奇以至于鲍尔记在心里了。1976年一个夜晚喝过酒后,他对好朋友车利建议道:“我们去把那弄得像飞碟刚刚着陆过吧。” - To enclose in or as if in a bower; embower.
处于或似处于凉亭中;用凉亭遮茵。
