词语吧>英语词典>circumvented翻译和用法

circumvented

英 [ˌsɜːkəmˈventɪd]

美 [ˌsɜːrkəmˈventɪd]

v.  设法回避; 规避; 绕过; 绕行; 绕道旅行
circumvent的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • VERB 规避,逃避(规则或限制)
    If someonecircumventsa rule or restriction, they avoid having to obey the rule or restriction, in a clever and perhaps dishonest way.
    1. Military planners tried to circumvent the treaty.
      军事策略家们企图绕开这一条约。
  • VERB 躲避,回避(尤指意欲伤害自己的人)
    If youcircumventsomeone, you cleverly prevent them from achieving something, especially when they are trying to harm you.
    1. Roosevelt occasionally attempted to circumvent him.
      罗斯福偶尔会试图避开他。

双语例句

  • Some problems related to the new standards can be circumvented by rewriting the aggregate function so that it only includes local references.
    通过重写集合函数以使它只包括本地引用,可以解决与新标准相关的某些问题。
  • With the exercise of ingenuity such problems will be overcome or circumvented in time.
    运用人们的创造性,这类问题将最终得到解决或巧妙地得以回避。
  • This can easily be circumvented by routing trades offshore and not using a German counterparty.
    投机者可以通过在海外安排交易且不使用德国对手方的做法,轻松绕过此条禁令。
  • They require permanent attention to check whether patents are being violated and how they can be circumvented.
    它们要求始终注意是否违反了专利以及如何避免它们。
  • Because client-side validation can be circumvented quite easily, a comprehensive and complementary server-side validation provides another crucial component for protecting data and processes.
    由于客户端验证可以很容易地规避,因此,一个综合的、互补的服务器端验证为保护数据和流程提供了另一个关键组件。
  • Thus, they sought a home, and found Nellis Air Force Base, long since left empty because of the residual radiation, which the Vault dwellers easily circumvented with the use of their Geiger counters.
    所以,他们迫切需要一个家,这使他们找到了内里斯空军基地,因为辐射的关系这里一直空着,利用盖格计数器这些避难所住民很快就到达了这里。
  • Kerviel allegedly circumvented internal reconciliation checks by gaining access to databases and adjusting values to cover his trades.
    Kerviel被怀疑通过访问数据库,调整了数据库中的数值来掩盖他的交易,从而绕过了内部的账目检查。
  • The banks have easily circumvented these restrictions by selling wealth management products that serve some of the same purposes as deposits.
    银行通过发售理财产品轻易地绕过了这些限制。理财产品的部分功能与储蓄存款相同。
  • Yet what Beijing has decreed often has been circumvented by local authorities, particularly those in more remote regions.
    但地方政府经常对中央颁布的法令阳奉阴违,这种情况在偏远地区更加严重。
  • Similarly, the more egregious forms of the Buy America provision appear to have been circumvented.
    同样,更过分的多种形式的“买美国货”规定显然都未能得逞。