词语吧>英语词典>decompression翻译和用法

decompression

英 [ˌdiːkəmˈpreʃn]

美 [ˌdiːkəmˈpreʃn]

n.  减压; 卸压; 解压缩(将压缩的东西恢复到原位)

IELTS计算机化学

BNC.28748 / COCA.22549

牛津词典

    noun

    • 减压;卸压
      a reduction in air pressure; the act of reducing the pressure of the air
      1. a decompression chamber (= a piece of equipment that divers sit in so that they can return slowly to normal air pressure after being deep in the sea)
        减压舱(潜水员深海作业后坐在其中恢复到正常气压)
      2. decompression sickness (= severe pain and difficulty in breathing experienced by divers who come back to the surface of deep water too quickly)
        减压病(潜水员从深水迅速回到水面后感到的剧痛和呼吸困难)
    • 解压缩(将压缩的东西恢复到原位)
      the act or process of allowing sth that has been compressed (= made smaller) to fill the space that it originally took up

      柯林斯词典

      • N-UNCOUNT (对加诸其上的空气压力的)减压,卸压
        Decompressionis the reduction of the force on something that is caused by the weight of the air.
        1. Decompression blew out a window in the plane.
          减压导致飞机的一个窗户爆裂。
      • N-UNCOUNT (从深水回到正常气压的)减压
        Decompressionis the process of bringing someone back to the normal pressure of the air after they have been deep underwater.
        1. ...a decompression chamber.
          减压室

      英英释义

      noun

      • relieving pressure (especially bringing a compressed person gradually back to atmospheric pressure)
          Synonym:decompressing
        1. restoring compressed information to its normal form for use or display

          双语例句

          • After my dive I spent the required time in the decompression chamber, and went to bed.
            在执行完潜水任务,并在减压舱完成规定时间的解压后,我就睡觉了。
          • To investigate diagnosis of lumbar instability, segment of spinal canal decompression and principle of fixation and fusion.
            探讨退变性腰椎不稳的诊断、椎管手术减压范围及固定融合原则。
          • Conclusion Anterior decompression is an effective operative method to treat cervical spondylotic myelopathy.
            结论颈椎前路减压是治疗脊髓型颈椎病的一种有效的手术方法。
          • Methods: Clinical data of22 primary trigeminal neuralgia patients with postoperative complications after undergoing microvascular decompression were analyzed retrospectively.
            回顾性分析22例原发性三叉神经痛病人行微血管减压术的临床资料。
          • Objective: To observe the efficacy and safety of microvascular decompression for hemifacial.
            目的:研究显微血管减压术治疗面肌痉挛的疗效和安全性。
          • Based in the decompression, the best method should be choosen to reconstruct cervical stability and intervertebral height.
            前路减压包括经间隙椎间盘切除和椎体次全切除减压,减压后必须重建颈椎的稳定性和椎间高度。
          • The compression time and decompression time metrics play a crucial role in differentiating between the different XML compression techniques.
            压缩时间和解压时间指标在区别不同的XML压缩技术方面发挥了至关重要的作用。
          • Lumbar spine; posterior spinal decompression; medical ozone; wound healing.
            腰椎;后路微创减压;医用臭氧;伤口愈合。
          • Cerebral infarction; Decompression, surgical; Treatment outcome.
            脑梗死;减压术,外科;治疗结果。
          • Conclusion: The microvascular decompression was a better treatment for the primary trigeminal neuralgia.
            结论三叉神经根显微血管减压术是治疗原发性三叉神经痛的较好手术方案。