词语吧>英语词典>depots翻译和用法

depots

英 [ˈdɛpəʊz]

美 [ˈdipoʊz]

n.  (大宗物品的)贮藏处,仓库; 车库; 修车厂; 火车小站; 公共汽车小站
depot的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 仓库;库房
    Adepotis a place where large amounts of raw materials, equipment, arms, or other supplies are kept until they are needed.
    1. ...food depots.
      食品仓库
    2. ...a government arms depot.
      政府的军械库
  • (停放公共汽车或火车头的)车库,停车场
    Adepotis a large building or open area where buses or railway engines are kept when they are not being used.
    1. N-COUNT 公共汽车站;火车站
      Adepotis a bus station or railway station.
      1. ...a bus depot in Ozark, Alabama.
        亚拉巴马州欧扎克市的一个公共汽车站

    双语例句

    • Discussion of Oily Sewage Treatment Technology and Discharging in Oil Depots
      石油库含油污水处理技术及排放探讨
    • Building strategic underground water-sealed oil depots is one important access to assure the safe and stable national oil storage system.
      建设战略地下水封石油储备库是完善国家石油储备体系的重要途径之一。
    • He dded that they have also destroyed munitions depots, maintenance facilities and also the command center, and an historic base for the Libyan regime.
      他还说,他们已经摧毁了几个武器库、一些维修设施和一个指挥中心,该中心还是利比亚统治集团的历史性基地。
    • With hundreds of television sets stacked high, Changhong Electronics 'warehouse in Shunde resembles many other storage depots in southern China, but their destinations reveal an important shift in global trade patterns.
      长虹电器(ChanghongElectronics)位于广东顺德的仓库堆满了成百上千的电视机,这一幕与中国南方其它无数仓库没有什么不同,但这些电视机的目的地反映了全球贸易模式的重要转变。
    • Installations such as explosives depots and chemical stores, and dangerous goods transport routes may pose a risk to nearby residents.
      危险设施(例如炸药及化学品仓库)和危险品的运输路线,可能对附近居民构成危险。
    • Comparison of Depots 'Scale between Domestic and Foreign Urban Rail Transit Systems
      国内外城市轨道交通车辆段规模比较分析
    • Behind our front immense masses of stores and ammunition were accumulated in the depots all along the communications.
      在我们前线的后方,沿交通线的军需库中,堆积着大量的给养和弹药。
    • I'll start checking munitions depots.
      我马上开始检查弹药库。
    • Nearly a quarter of French gas stations are without fuel because of the blockade of refineries and fuel depots, and there has been some panic buying.
      由于炼油厂和油库被封锁,法国已经有将近四分之一的加油站发生供油短缺,导致一些民众进行恐慌性抢购。
    • Maintenance depots across the country, giving you more at ease use.
      遍布全国的维修站,让您更放心的使用。