词语吧>英语词典>ensnared翻译和用法

ensnared

英 [ɪnˈsneəd]

美 [ɪnˈsnerd]

v.  使入陷阱(或圈套、困境)
ensnare的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • VERB 使陷入圈套;使入陷阱
    If youensnaresomeone, you gain power over them, especially by using dishonest or deceitful methods.
    1. Feminism is simply another device to ensnare women...
      女权主义只是使女性陷入圈套的另一种手段。
    2. We find ourselves ensnared in employment acts which do not help resolve industrial disputes.
      我们发现自己陷入了雇佣法案的圈套之中,因为它们并不能帮助解决劳资争端。
  • VERB (用陷阱)诱捕,捕获
    If an animalis ensnared, it is caught in a trap.
    1. The spider must wait for prey to be ensnared on its web.
      蜘蛛必须等待猎物被它的蛛网困住。

双语例句

  • He says young women and girls are particularly at risk of being targeted and ensnared by these aggressive marketing techniques.
    巴彻说,年轻女性和女孩特别容易成为烟草公司这种不择手段的市场推销术的目标,最后被诱惑。
  • SHUN the gossip of men as much as possible, for discussion of worldly affairs, even though sincere, is a great distraction inasmuch as we are quickly ensnared and captivated by vanity.
    说三道四,可免则免,因为谈论世俗的事情,纵然真诚,也必是分心走意,不经意中我们立刻就身陷虚幻而为虚幻所禁锢了。
  • To be sure, most corporate executives express concern at the prospect of a darkening economic picture and companies directly affected by the subprime meltdown and the decline in consumer confidence, notably banks and housebuilders, are already ensnared in their own mini-recessions.
    诚然,多数企业界高管都对趋于黯淡的经济前景表示忧虑那些直接受到次贷危机及消费者信心下降影响的公司,尤其是银行和房屋建筑商们,都已身陷小范围的衰退之中。
  • The meeting also comes as Japan is ensnared in a bitter territorial dispute with South Korea over claims to a set of disputed islands controlled by Seoul.
    这次会谈举行之际,日本正陷入因一组由韩国控制的岛屿的归属问题引发的日韩激烈领土争端。
  • It was a sad fairy story about a prince who was ensnared by a beautiful but evil witch.
    那是一个悲惨的童话,说的是一个王子被一个美貌却恶毒的巫婆陷害的故事。
  • The Galleon case has ensnared people at big-name firms outside finance, including McKinsey& Company, IBM and Intel.
    Galleon破产事件让包括在麦肯锡公司、IBM和英特尔公司的这些名企业的员工们参与了外部融资。
  • He then speculated further that a second goal of the criminal investigation that has ensnared him was to force Russia to give up the World Cup, which it is hosting in 2018.
    他又进一步推测,导致他被捕的这次刑事调查的第二个目的是逼迫俄罗斯放弃世界杯。俄罗斯将主办2018年的世界杯。
  • To capture or hold by or as if by a noose. cause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled.
    诱捕用或似乎用绳圈来捕或抓突然导致或突然被捕捉,诱捕,或被纠缠。
  • Until, when changce came, it ensnared a new bearer.
    随着命运巧妙的安排,让它蛊惑一个新的持有者。
  • Once thus ensnared, unless the protecting hand of God snatch him thence, all is over, and his struggles but tend to hasten his destruction.
    一旦陷进去,除非是上帝之手把他从那里拉出来,否则就一切都完了,他的挣扎只会加速他的毁灭。