entrepot
英 ['ɒntrəˌpəʊ]
美
n. 转口港; 转运口岸
COCA.45716
牛津词典
noun
- 转口港;转运口岸
a port or other place where goods are brought for import and export
英英释义
noun
- a depository for goods
- storehouses were built close to the docks
- a port where merchandise can be imported and then exported without paying import duties
- Bahrain has been an entrepot of trade between Arabia and India since the second millennium BC
双语例句
- The entrepot trade of Shanghai put influence on the trade of the Yangtze River valley, East China, North China, the Northeast, southwest and South China coastal area through the border trade, and connected China Mainland with the international market.
上海转口贸易通过埠际贸易转运影响了长江流域、华东、华北、东北、西南和华南沿海地区的贸易发展,并且将中国内地与国际市场联系起来。 - All kinds of economic resources of advantages were combined again in Shanghai, which promoted the development of related industry of entrepot trade in Shanghai, making Shanghai develop into trade, finance, shipping centre of modern China and the Far East.
各种优势经济资源在上海进行重新整合,促进了上海转口贸易配套产业的发展,使上海发展成为近代中国与远东的贸易、金融、航运中心。 - The Main Problems about Hong Kong Entrepot Trade
试论香港转口贸易面临的主要问题 - The company was divided into Engineering Department, Design Department, Machinery Plant, Research and Development Center and Entrepot;
公司下设工程部、设计部、机械厂、研发中心和贸易中心; - The industrial park is green, beautiful, the entrepot will strive to become a first-class garden style are.
整个园区内绿树成荫、环境优美,创业园将力争成为一流的花园式园区。 - Under Chinese statistics, 60% of Chinese exports to the United States are conducted through entrepot trade via a third place, mainly the Hong Kong region.
据中方统计,中国对美出口的60%是经过以香港地区为主的第三方转口的。 - Hong Kong has been undertaking the heavy task of the mainland's traditional entrepot trade.
传统的转口贸易,香港至今挑着重重的担子。 - Hong Kong is the most important entrepot for trade between the EU and the Mainland.
香港是欧盟和中国内地之间最重要的转口港。 - She's a good girl but there's a limit to what I can give her. Hong Kong has been undertaking the heavy task of the mainland's traditional entrepot trade.
这个女孩人不错,但挑不起太重的担子。传统的转口贸易,香港至今挑着重重的担子。 - Nor is anyone writing off Hong Kong, an indispensable entrepot for China and the regional home for most global investment and commercial banks, private equity funds, large investment institutions and international legal and accountancy firms.
没人能把香港排除在外,它是中国内地不可或缺的口岸,也是大多数全球投行和商业银行、私人股本基金、大型投资机构以及国际律所和会计师事务所的地区总部所在地。