forfeiture
英 [ˈfɔːfɪtʃə(r)]
美 [ˈfɔːrfɪtʃər]
n. 丧失; 没收
复数:forfeitures
BNC.24182 / COCA.23734
牛津词典
noun
- 丧失;没收
the act of forfeiting sth- the forfeiture of property
财产的丧失
- the forfeiture of property
柯林斯词典
- N-VAR 没收;丧失
Forfeitureis the action of forfeiting something.- ...the forfeiture of illegally obtained profits...
对非法获利的没收 - Both face maximum forfeitures of about $1.2 million.
双方都面临最高 120 万美元左右的罚金。
- ...the forfeiture of illegally obtained profits...
英英释义
noun
- the act of losing or surrendering something as a penalty for a mistake or fault or failure to perform etc.
- a penalty for a fault or mistake that involves losing or giving up something
- the contract specified forfeits if the work was not completed on time
- something that is lost or surrendered as a penalty
双语例句
- The Swiss bank said the so-called special plan awards, which were disclosed in annual results yesterday and are to be awarded this year, would have strict forfeiture conditions.
这家瑞士银行表示,在昨天公布的全年业绩报告中披露、并将于今年授予的所谓特别计划奖,将有严格的限制条件。 - Her attorney had argued that it was unfair to proceed against Palfrey because her assets remain seized in a civil forfeiture case, meaning she lacks the money to hire an attorney of her choice.
她的代理人有主张对骑用的马提出告诉是不公平的因为她资产保持抓住在一个市民的丧失情形,意义她缺乏钱到租金她的代理人选择。 - Notice of seizure of a ship liable to forfeiture
可予没收的船只扣押通知书 - They may also include terms for the forfeiture of assets as a result of divorce on the grounds of adultery, further conditions of guardianship may be included as well.
有时可能还会包括因通奸而导致离婚时财产没收以及对于监护权的进一步要求等条款。 - The prospect spares no blushes in spelling out the risks involved in doing business in Russia, including "the use of government power" against companies through tax, environmental and prosecutorial probes with penalties including forfeiture and nationalisation.
招股说明书毫不讳言在俄罗斯做生意的各种风险,包括“政府动用权力”通过税收、环保和司法调查等手段来对付企业,处罚措施则包括没收和国有化等。 - The Swiss foreign ministry says the legislation governs the "freezing, forfeiture and restitution" of the assets of what it calls "politically exposed" people.
瑞士外交部说,这条法律负责冻结,没收和归还所谓的“政治公众人物”的资产。 - To penalize by fining or demanding forfeiture.
处以罚金罚款或强制没收以示惩罚。 - Both face maximum forfeitures of about$ 1.2 million.
双方都面临最高120万美元左右的罚金。 - If goods are detained at americanus customs and in the face of forfeiture, manufacturers and exporters shall timely entrust lawyers to appeal or engage in a lawsuit.
如果货物被美国海关扣押面临罚没危险时,制造商和出口商如就应当及时委托律师进行行政申诉或者诉讼。 - I'm sure the duke will never grant this forfeiture to hold!
我相信公爵一定不会让这笔保单被诺许的!