词语吧>英语词典>gorging翻译和用法

gorging

英 [ˈɡɔːdʒɪŋ]

美 [ˈɡɔːrdʒɪŋ]

v.  贪婪地吃; 狼吞虎咽
gorge的现在分词

复数:gorgings 现在分词:gorging 

柯林斯词典

  • 峡;峡谷
    Agorgeis a deep, narrow valley with very steep sides, usually where a river passes through mountains or an area of hard rock.
    1. VERB 贪婪地吃;狼吞虎咽
      If yougorge onsomething orgorge yourself onit, you eat lots of it in a very greedy way.
      1. I could spend each day gorging on chocolate...
        我可以每天只吃巧克力就够了。
      2. ...teenagers gorging themselves on ice-cream sundaes.
        大口吃着圣代冰激凌的青少年

    双语例句

    • The politics of reform has recently focused on higher capital requirements to stop banks from gorging on risky assets until they become too big to fail.
      近期,改革的政治层面聚焦于提高资本金要求,以阻止银行吞下大量高风险资产,直到自身变得“太大而不能倒闭”。
    • Specifically, if they skimped on breakfast, they would make up for it by gorging at lunch, more or less.
      具体说,如果他们没吃早饭,他们午饭就要大吃一顿大致补齐。
    • No Taiwanese festival is complete without gorging yourself on food and the Lantern Festival is no exception.
      遇上节庆,台湾人少不了要大快朵颐一番,而元宵节也不例外。
    • Apple appears to be gorging on consumer demand for its smartphone.
      消费者对iPhone的需求似乎让苹果赚得盆满钵满。
    • They had been gorging fruit in the forest.
      他们方才一直在森林里狼吞虎咽地大嚼野果。
    • Sammi Cheng has been gorging on papaya to lose weight, she lost it enough!
      郑秀文就曾经大吃木瓜来减肥,她够瘦吧!
    • She sat in front of the television, gorging on chocolates.
      她坐在电视机前大吃巧克力。
    • A short period of gorging on junk food has a more permanent effects on body size and the way it stores fat – even after the initial weight is lost, the study found.
      最新研究发现,短时间的过度食用垃圾食品会对身材以及人体储存脂肪的方式造成永久影响&即使最终减掉了因贪吃而增加的重量,结果还是如此。
    • I had both my feet on the back of the shark. He sure didn't mind and just wanted to keep gorging on the free meal!
      我把两只脚都放在了鲨鱼的背上,我猜它是不会介意的,因为它正忙着狼吞虎咽免费的午餐呢!
    • After gorging himself with the delightful fare, lbrahim the wise drank deeply from the river, and lolled on the grass, sure that his prayer had been answered, and that he would never have to toil more.
      智慧的易卜拉欣狼吞虎咽地吃下了这让人心旷神怡的美食,又到河里喝了不少水,慵懒地躺在草地上,心想自己的祈祷应验了,从此不必再劳碌。