grieves
英 [ɡriːvz]
美 [ɡriːvz]
v. (尤指因某人的去世而)悲伤,悲痛,伤心; 使悲伤; 使悲痛; 使伤心
grieve的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB (尤指因某人的亡故而)悲痛,悲伤,伤心
If yougrieve oversomething, especially someone's death, you feel very sad about it.- He's grieving over his dead wife and son...
他因丧妻失子而悲痛不已。 - I didn't have any time to grieve...
我没有时间伤心。 - Margery's grieving family battled to come to terms with their loss.
玛格丽万分悲痛的家人努力从丧亲之痛中恢复过来。
- He's grieving over his dead wife and son...
- VERB 使难过;使悲伤
If youare grieved bysomething, it makes you unhappy or upset.- He was deeply grieved by the sufferings of the common people...
百姓的困苦使他痛心不已。 - I was grieved to hear of the suicide of James...
听到詹姆斯自杀的消息,我非常伤心。 - It grieved me to see the poor man in such distress.
看见这个可怜的人如此困窘,我很难过。
- He was deeply grieved by the sufferings of the common people...
双语例句
- It grieves me to see her like this.
看到她这样我很伤心。 - The woman grieves deeply over the loss of her baby while her man vows to bring back the boy and kill the bear.
女人失去自己的孩子后悲痛欲绝,他的男人发誓要杀了熊把孩子夺回来。 - Because I love you so, your sorrow touches my spirit and grieves me.
因为我是如此的爱你,即使我去了,你的悲伤也会触碰到我的灵魂,我也会跟着悲伤。 - Fox published televised speech with respect to aircraft accident incident, the tower of cater-cousin dimension Er that deep feeling of grief grieves over to ever fought side-by-side with oneself.
福克斯就飞机失事事件发表了电视讲话,沉痛悼念曾与自己并肩战斗的密友维尔塔。 - It grieves me to have to say it but you have only yourself to blame.
我是万不得已才说的,但你是咎由自取。 - He said we are to "put off" the old self and its conduct that grieves the Holy Spirit ( vv. 22,30) and "put on" the new self that builds up others ( v.24).
他说,我们要「脱去」会让圣灵担忧的旧人和行为(22节,30节),并「穿上」能建造他人的新人(24节)。 - But it grieves me to think that a man of your courage is likely to spend the rest of the war behind bars.
但是让我很伤心的是,像你这么有勇气的人居然要在监狱里面度过剩下的战争时间。 - The joys of parents are secret; and so are their grieves and fears.
父母的欢欣是秘而不宣的,他们的忧愁和畏惧也同样如此。 - Time heals grieves and quarrel, for we change and are no longer the same person.
时间抚平了悲伤,平息了争吵;那是因为我们变了,我们不再是原来的我们。 - Where the good shepherd grieves.
这片让善良的牧羊人哀伤的地方。