词语吧>英语词典>hubbub翻译和用法

hubbub

英 [ˈhʌbʌb]

美 [ˈhʌbʌb]

n.  喧闹声; 嘈杂声; 喧闹; 骚乱; 混乱

TOEFLIELTSGRETEM8

BNC.20486 / COCA.20541

牛津词典

    noun

    • 喧闹声;嘈杂声
      the loud sound made by a lot of people talking at the same time
      1. It was difficult to hear what he was saying over the hubbub.
        声音太嘈杂,难以听清楚他的讲话。
    • 喧闹;骚乱;混乱
      a situation in which there is a lot of noise, excitement and activity
      1. the hubbub of city life
        闹哄哄的城市生活

    柯林斯词典

    • N-VAR (人群的)喧嚷,吵闹声
      Ahubbubis a noise made by a lot of people all talking or shouting at the same time.
      1. There was a hubbub of excited conversation from over a thousand people.
        有一千多人在兴高采烈地大声谈话,场面无比喧闹。
    • N-SING 混乱;骚动
      You can describe a situation where there is great confusion or excitement as ahubbub.
      1. In all the hubbub over the election, one might be excused for missing yesterday's announcement.
        在选举造成的一片混乱中,没有听到昨天的公告也是情有可原的。

    英英释义

    noun

    双语例句

    • They went there to have a nice, you know, retreat from all the hubbub of the capital city of Cuzco.
      他们去那里逃避所有的喧哗,躲避战乱。
    • In work near cities the hubbub of traffic and industry produces additional ground vibrations.
      在城镇附近工作时,交通和工业的骚扰增加了大地的振动。
    • Pockets of hapless enemy soldiers are caught up here and there in the hubbub and excitement, huddling fearfully amid a scene of indescribable horror.
      一群群不幸的敌军士兵在一片嘈杂和激动声中到处被抓,他们在这难以形容的恐怖场面中害怕得挤成一团。
    • At lunchtime, a pleasant hubbub of voices fills the museum's cafeteria.
      午餐时刻,博物馆的餐厅里洋溢着一片愉快的嘈杂声。
    • Fanghua water, the waves of tenderness, in a hubbub in the fall.
      芳华如水,一波一波的柔情,沦陷在一片喧哗中。
    • In all the hubbub over the election, one might be excused for missing yesterday's announcement.
      在选举造成的一片混乱中,没有听到昨天的公告也是情有可原的。
    • There was a hubbub of excited conversation from over a thousand people.
      有一千多人在兴高采烈地大声谈话,场面无比喧闹。
    • However, when one quiets down, the once tiresome hubbub now may evoke warm feelings and nostalgia.
      但是,一小我温馨下去时会觉得,曾讨厌的那些闹热强烈热烈繁华回念起去很温情很怀念。
    • In the hubbub of the world, how can we get a clear understanding of their own souls, find themselves the nature of it?
      在喧哗的世间,怎样才能认清自己的心灵,发现自己的本性呢?
    • Hubbub's the rain, for whom you're missing, Oh, rain drops cry, in silence.
      绵绵的细雨,却看不见你,哦,雨在暗地里哭泣。