ill-fated
英 [ˌɪl ˈfeɪtɪd]
美 [ˌɪl ˈfeɪtɪd]
adj. 注定要倒霉的; 时运不济的; (尤指)结局悲惨的
Collins.1
牛津词典
adj.
- 注定要倒霉的;时运不济的;(尤指)结局悲惨的
not lucky and ending sadly, especially in death or failure- an ill-fated expedition
注定不会成功的探险
- an ill-fated expedition
柯林斯词典
- ADJ 倒霉的;注定要倒霉的;注定没有好结果的
If you describe something asill-fated, you mean that it ended or will end in an unsuccessful or unfortunate way.- England's footballers are back home after their ill-fated trip to Algeria.
英格兰足球队结束了倒霉的阿尔及利亚之行,回到了国内。
- England's footballers are back home after their ill-fated trip to Algeria.
双语例句
- Confucius said, In the past years, I was very ill-fated.
孔子说:「这几年来我真够倒楣的。 - It's no consolation for the felled King of Pop but his death has sparked the revival he hoped to achieve with those ill-fated comeback concerts in London.
逝去的流行乐之王已经感受不到这种慰藉了,但死亡却刺激了他音乐的复苏,而他本希望借助在伦敦举行的那些命运多舛的复出演唱会来实现这一目标。 - Their business venture was doomed from the start; an ill-fated business venture; an ill-starred romance; the unlucky prisoner was again put in irons-w.h.prescott.
他们的商业投机从一开始就注定不幸;注定不幸的商业投机;注定不幸的恋情;那个不幸的囚犯又一次被套上了枷锁wh普雷斯科特。 - Alice recounted the story of her ill-fated boating expedition.
艾丽斯叙述了她那次倒霉的乘船出游经历。 - October20th, 1910, the hull of the RMS Olympic, sister-ship to the ill-fated RMS Titanic, is launched from the Harland and Wolff shipyard in Belfast, Ireland.
1910年的10月20日,命运多桀的皇家邮轮“泰坦尼克”号的姊妹号“奥林匹克”号从爱尔兰贝尔法斯特的哈兰德和沃尔夫船厂出厂。 - Politics might have followed next; but I was not so ill-fated.
政治有可能在明年之后,但我并不这么失事。 - England's footballers are back home after their ill-fated trip to Algeria.
英格兰足球队结束了倒霉的阿尔及利亚之行,回到了国内。 - LEO& TAURUS: This is an ill-fated connection.
狮子-金牛:这绝对不是理想的搭配。 - The sprawling state-owned enterprise and Mr Palmer are embroiled in an increasingly acrimonious dispute over Sino Iron, the ill-fated venture that was already five times over budget before iron ore prices collapsed.
庞大的国有企业中信与帕尔默围绕中澳铁矿(SinoIron)陷入了一场越来越激烈的纠纷,这个命运多舛的合资项目开发成本超出预算五倍,到头来却迎来铁矿石价格暴跌的窘境。 - Carnival company head Cahill was on the scene to welcome the ill-fated ship and its passengers back to shore.
嘉年华游轮公司总裁卡希尔到码头迎接这艘不幸的游轮和乘客们回岸。
