paraphrasing
英 [ˈpærəfreɪzɪŋ]
美 [ˈpærəfreɪzɪŋ]
v. (用更容易理解的文字)解释,释义,意译
paraphrase的现在分词
柯林斯词典
- VERB 意译;改述
If youparaphrasesomeone orparaphrasesomething that they have said or written, you express what they have said or written in a different way.- Parents, to paraphrase Philip Larkin, can seriously damage your health...
菲利普·拉金的意思是:父母可能会严重损害你的健康。 - Baxter paraphrased the contents of the press release...
巴克斯特解释了新闻稿的内容。 - I'm paraphrasing but this is honestly what he said.
我是在转述,但这的确是他说的意思。
- Parents, to paraphrase Philip Larkin, can seriously damage your health...
- 释义;意译;改述
Aparaphraseof something written or spoken is the same thing expressed in a different way.
双语例句
- Paraphrasing their answer, they said:'We don't need time to think about it, we have already made up our minds.
他们大概说了以下的一番话:「我们不需要再花时间去考虑了,我们已经决定不拜金像。 - After some practical translation methods are compared and evaluated, the relatively appropriate translation methods are suggested, such as paraphrasing translation added to literal translation.
在对一些实际运用的翻译方法进行比较和评价后,笔者给出一些相对合理的建议,如在意译中加入直译的翻译手法。 - In order to translate exactly, the paraphrasing translation is often used.
为了更准确的传达意思经常使用意译法。 - Based on the above, we find out the translation strategies adopted by Lin Yutang in the process of self-translation: paraphrasing, literal translation with notes and free addition.
在此基础上,我们分析了林语堂自译过程中运用的翻译策略:释义、直译加注与自由增译。 - "True value" means that a sentence or a segment reflects the real world, while "paraphrasing" refers to the different ways of describing the world.
“真值”是指一个语句或语段所反映的客观事实,“同义转译”是指对同一个客观事实的不同表述方式。 - Closely paraphrasing sentences, paragraphs, ideas or themes without proper citation;
未加较多修改地引用别人的句子、段落、思想、逻辑却没有恰当标注。 - There's a wonderful quote from John Watson and in this quote john Watson is paraphrasing a famous boast by the Jesuits.
约翰·华生有一段非常有名的话,这段话是约翰·华生根据,耶稣会所宣扬的一段著名鼓吹改写而来。 - If the American Economic Association were to give an award for the Most Politically Inept Paraphrasing of Adam Smith, I would be a leading candidate.
如果美国经济学会可能给亚当·斯密颁发一个“政治上最不恰当解释”的评价的话,我一定是个领头的支持者。 - Paraphrasing, they are process modeling, process execution, deployment to BPEL environments, and support for choreography.
详细说来,它们是流程建模、流程执行、部署到BPEL环境和对编排的支持。 - Paraphrasing Gandhi, he said that throughout history, tyrants have fallen in the end.
套用甘地(Gandhi)的话,他说,贯穿整个历史,暴君们终究会倒台。
