pesky
英 [ˈpeski]
美 [ˈpeski]
adj. 恼人的; 讨厌的
最高级:peskiest
BNC.48758 / COCA.16848
牛津词典
adj.
- 恼人的;讨厌的
annoying- pesky insects
讨厌的昆虫
- pesky insects
柯林斯词典
- ADJ 恼人的;讨厌的
Peskymeans irritating.- ...as if he were a pesky tourist asking silly questions of a busy man.
好像他是个让人讨厌的旅客,尽向忙碌的人问些愚蠢的问题
- ...as if he were a pesky tourist asking silly questions of a busy man.
英英释义
adj
- causing irritation or annoyance
- tapping an annoying rhythm on his glass with his fork
- aircraft noise is particularly bothersome near the airport
- found it galling to have to ask permission
- an irritating delay
- nettlesome paperwork
- a pesky mosquito
- swarms of pestering gnats
- a plaguey newfangled safety catch
- a teasing and persistent thought annoyed him
- a vexatious child
- it is vexing to have to admit you are wrong
双语例句
- Yes, the Internet has a solution for everything, and Invisible Boyfriend ( or Girlfriend) can take care of those pesky privacy-invading questions by supplying an actual person to call you, text you and leave you messages.
是的,网络无所不能,而虚拟男友(女友)可以省去那些麻烦的侵犯个人隐私的问题,传送一个真人打电话给你,发短信给你,并给你留言。 - However, this is not the first time the President has been caught on camera battling pesky airborne pests.
不过这可不是奥巴马总统第一次在镜头之前打苍蝇了。 - Somehow during Mercury retrograde, we all find we have more time to get to those pesky things on our to-do list.
从某种程度上来讲,我们都发现我们有更多的时间来处理待办清单上的这些烦心事了。 - Those pesky kids from next door have let down my car tyres again.
隔壁那些讨厌的孩子又把我汽车的轮胎的气放了。 - Pesky kids, mosquitoes, weeds.
讨厌的孩子、蚊子、杂草。 - But now, online at least, you can outsource that pesky task.
现如今你可以把这个麻烦事儿交给别人做了。 - And the scarf conveniently shields the wearer from that pesky overhead aircraft draught.
而且,这种围巾可以方便地保护佩戴者,使其不受头顶上烦人的飞机气流的影响。 - Vergil: why didn't you kill her? Perhaps because she's your daughter? Did some pesky fatherly love get in your way?
维吉尔:你为什么没杀了她?是不是因为他是你女儿?某种无稽的父爱阻止了你? - A falconer in SantaBarbara, for instance, keeps pesky seagulls from invading the FourSeasons'pool.
比如在圣芭芭拉,只要有一个养鹰人就会防止讨厌的海鸥侵扰“四季酒店”的游泳池。 - We longed for this Utopian future when the office would be obsolete, commuting would be a thing of the past and we'd no longer have to deal with pesky door handles or irritating things like meat pies.
我们渴望这种乌托邦式的未来,当办公室成为过时的东西,交换将成为过去,我们将不再不得不处理那些令人讨厌的买卖,或是像肉馅饼一样气人的东西。
