词语吧>英语词典>postpones翻译和用法

postpones

英 [pəˈspəʊnz]

美 [poʊˈspoʊnz]

v.  延迟; 延期; 展缓
postpone的第三人称单数

柯林斯词典

  • VERB 推迟;使延期;延缓
    If youpostponean event, you delay it or arrange for it to take place at a later time than was originally planned.
    1. He decided to postpone the expedition until the following day...
      他决定把探险推迟到第二天。
    2. The visit has now been postponed indefinitely.
      参观现在已经被无限期推迟了。

双语例句

  • The microphysical processes during the formation and growth of hail determine the hail cloud disappearance, the latent heat discharging over ground postpones hail shooting;
    冰雹形成和增长过程中的微物理过程决定了冰雹云的消亡,冰雹在空中形成的潜热释放延长了降雹的时间;
  • When the enterprise falls behind the staff wages and "a five dangerous gold", postpones the cash enterprise person in charge achievements yearly salary;
    当企业拖欠职工工资和“五险一金”时,暂缓兑现企业负责人绩效年薪;
  • Through negotiate with customer, Party A and Party B have agree that postpones three months to complete to deliver goods.
    经与客户协商,甲乙双方同意延期三个月完成交货。
  • So it at least postpones the amount of taxes on due.
    因此它至少推延了税金的交纳。
  • Further analysis on the formation and growth of micro-void by SEM proves that transformation of retained austenite during deformation remarkably postpones the micro-void formation in TRIP steels, and restrains the growth of micro-voids.
    断裂试样的SEM观察表明,残余奥氏体的变形诱发相变显著延迟了TRIP钢的微孔洞的形成,持续抑制微孔洞的生长。
  • Shenfu Injection postpones the production of neuropathic pain in CCI rats
    参芪扶正注射液延缓CCI大鼠神经病理性疼痛的产生
  • The wage earner postpones purchases or grades down his buying when uncertain about his future Support Ordering of maintenance components and equipment under guidance from Investment buyer.
    工资收入者在其前途未卜时就推迟购买或减少购买。在投资采购员的指导下支持零件和设备维修的采购工作。
  • The textbook example is of an individual industrialist who, confronting an uncertain and potentially unprofitable future, postpones an investment.
    教科书上的例子是,面对不可预测且有可能无利可图的前景,某个体实业家推迟了某项投资。
  • Introduces the method of tax planning, such as tax-exempt, tax deductions, the tax rate difference, postpones and tax deduction, to realize the financial benefit, and get the optimum benefit for the enterprise.
    介绍了运用免税、减税、税率差异、延期纳税技术和税额扣除等技术手段进行税收筹划的方法,从而实现财务利益,为企业赢得效益最优。
  • The addition of Nd postpones the age-hardening process of Al-Si-Cu-Mg alloy, increases the peak hardness.
    微量合金元素Nd的添加延缓了Al-Si-Cu-Mg合金的时效过程,细化了强化相,提高了合金时效硬度。