词语吧>英语词典>presbyopia翻译和用法

presbyopia

英 [ˌprezbiˈəʊpiə]

美 [ˌprezbiˈoʊpiə]

n.  老视; 老花眼; 老光

医学

COCA.42109

牛津词典

    noun

    • 老视;老花眼;老光
      the condition, that is usually found in older people, when sb is not able to see clearly objects that are close

      英英释义

      noun

      • a reduced ability to focus on near objects caused by loss of elasticity of the crystalline lens after age 45
          Synonym:farsightedness

        双语例句

        • Objective: To evaluate the safety and effectiveness of clear lens phacoemulsification for correction of presbyopia characterized by a short axial length and thick lens.
          目的:评价透明晶状体摘除治疗短眼轴、厚晶状体老视眼的可行性和有效性。
        • With the development of peoples demand to visual quality, the aim to treat presbyopia becomes to improve the near vision without damages to the distance.
          随着人们对视觉质量要求的提高,不损伤远视力的前提下恢复近视力是目前老视矫正手术所追求的目标。
        • The Health Department also warns people to be careful since it hasn't approved Lasik surgery for patients with presbyopia.
          不过卫生署表示,老花雷射仪器还没核准,民众不要轻易尝试。
        • Objective: To discuss the mechanism of scleral expansion in therapying the presbyopia.
          目的:探讨巩膜扩张术治疗老视的机理。
        • After treatment, the visual fatigue in 39 patients were ameliorated or relived. The tears secretion test and the BUT were improved. But the visual function such as refractive error and presbyopia showed no changes.
          经对症治疗后,39例(867%)视疲劳症状改善或减轻,泪液分泌试验和BUT好转,而患者的屈光、老视、融合等视功能未发生变化。
        • Prism effect in reducing muscular asthenopia of presbyopia
          三棱镜效应改善老视眼的肌性视疲劳
        • Progressive addition lenses ( PAL) is a new kind of effective solution to presbyopia, it has many advantages over other lenses dealing with presbyopia. Investigation of its design and evaluation method is shown in this dissertation.
          渐变镜片(英文progressiveadditionlenses简称PAL)是针对老视症状的一种有效的解决手段,与各类传统老视镜片相比较具有许多优点,本文对这种镜片的设计和评价进行研究。
        • These might include dry eyes and presbyopia, or an inability to focus on objects that are close up, and can leave people feeling fatigued and headachy by the end of the workday.
          这些毛病包括干眼病和老花眼,后者的症状是近距离视物困难,可能会让人在一天工作结束时感到疲劳和头痛。
        • I find you have a presbyopia and ametropia.
          根据检查,我发现您得的是老视眼,并有屈光不正。
        • The Ache: In presbyopia, the eye's lens loses elasticity with age. The ability to focus on near objects deteriorates, resulting in the need for reading glasses.
          病痛:老花眼的成因是,眼睛的晶状体随年龄增长而失去弹性,聚焦近处物体的能力减弱,因此需要佩戴老花镜。