pummelled
英 [ˈpʌmld]
美 [ˈpʌmld]
v. 连续猛击; 反复拳打; 捶打
pummel的过去分词和过去式
过去式:pummelled
柯林斯词典
- VERB 连续猛击;反复拳打;捶打
If youpummelsomeone or something, you hit them many times using your fists.- He trapped Conn in a corner and pummeled him ferociously for thirty seconds.
他将康恩逼进一个角落,用拳头暴打了他半分钟。
- He trapped Conn in a corner and pummeled him ferociously for thirty seconds.
in AM, usually use 美国英语通常用 pummeling, pummeled
双语例句
- Companies that write insurance to boost the credit ratings of various kinds of bonds have seen their share prices pummelled and the cost of protecting their debt against default soar.
那些卖出保险以提高各类债券信用评级的公司,近来股价暴跌,同时防止其债务出现违约风险的成本也急剧上升。 - Shares in Macquarie Group and Babcock& Brown were further pummelled yesterday amid rising investor concern that the global credit crisis would affect their ability to repay debt.
投资者们越来越担心全球信贷危机将会影响到麦格理集团(macquariegroup)和柏克布朗(babcock&brown)偿付债务的能力,两家公司的股票昨日进一步下跌。 - But we pummelled them after half-time and had a lot of good opportunities but didn't take any.
他们进球也正常,但我们下半场创造了不少机会却没有抓住。 - That date falls? during life's earliest stages of development, between the period when the Earth was pummelled by interplanetary debris and when the atmosphere filled with oxygen.
该时期正处于生命起源的早期,介于太阳系碎片撞击地球时期与大气层充满氧气时期之间。 - The boxer had pummelled his opponent into submission by the end of the fourth round.
拳击手在第四回合将结束时将他的对手击倒认输。 - Towels, beach mats and personal possessions were sent flying by heavy winds as the hailstones pummelled bathers and the beach.
当冰雹袭来,沙滩上的毛巾、沙滩垫和各种个人物品都因为大风而被吹得四零八落。 - Credit rating agencies, pummelled by politicians for their sovereign debt warnings since the Greek crisis erupted two years ago, might appreciate the irony.
信用评级机构或许可以体会到其中的讽刺意味。自两年前希腊危机爆发以来,信用评级机构因发出主权债务警告而遭到政客们的抨击。 - The shares of investment banks, pummelled by the mortgage mess and a drought in the buy-out market, posted their biggest daily gains in over a year.
在被抵押危机打压及并购市场的萧条之后,投资银行的股票取得本年度最大单日升值。 - Part of it is the sheer physical stamina required by modern politicians, pummelled by a 24-hour domestic news cycle and stretched by a global agenda spanning multiple time zones.
其中一项要求是:现代政客就得先有强健的体力,他们得24小时全天候关注层出不穷的国内新闻,还得跨越多个时区去参与处理全球事务。 - FIVE months after a tsunami and nuclear meltdown assailed Japan, the economy has been pummelled by fresh blows.
五个月前的海啸和核泄漏事件让日本受到重创,而如今日本经济正惨遭新一轮打击。