词语吧>英语词典>quagmire翻译和用法

quagmire

英 [ˈkwæɡmaɪə(r)]

美 [ˈkwæɡmaɪər]

n.  泥淖; 湿地; 泥沼; 困境; 险境

复数:quagmires 

GRE

Collins.1 / BNC.22373 / COCA.16401

牛津词典

    noun

    • 泥淖;湿地;泥沼
      an area of soft wet ground
      1. 困境;险境
        a difficult or dangerous situation

        柯林斯词典

        • N-COUNT (难以避免或摆脱的)复杂局势,困境
          Aquagmireis a difficult, complicated, or unpleasant situation which is not easy to avoid or escape from.
          1. His people had fallen further and further into a quagmire of confusion...
            他的人民在混乱不安的泥潭里越陷越深。
          2. We have no intention of being drawn into a political quagmire.
            我们无意卷入一场政治困境。
        • N-COUNT 沼泽地;泥泞地;泥潭
          Aquagmireis a soft, wet area of land which your feet sink into if you try to walk across it.
          1. Rain had turned the grass into a quagmire.
            大雨使草地变得一片泥泞。

        英英释义

        noun

        双语例句

        • Judging by the 1930s, the deficit countries may emerge more quickly from the quagmire.
          根据上世纪30年代的情况判断,赤字国家或许能更快从困境中复苏。
        • Rain had turned the grass into a quagmire.
          大雨使草地变得一片泥泞。
        • The wrong direction out of this quagmire would be for regulators to tell agencies how to rate a credit ( and then to use these ratings to regulate banks in a dangerous circularity).
          走出这个困境的错误方向,是让监管机构告诉评级机构如何对信用进行评级(然后通过危险的循环方式用这些评级去监管银行)。
        • His people had fallen further and further into a quagmire of confusion
          他的人民在混乱不安的泥潭里越陷越深。
        • This could culminate in defensive US military action against Iran that plunges a lonely America into a deepening quagmire eventually encompassing Iraq, Iran, Afghanistan and Pakistan.
          这一切可能会在美国对伊朗的防御性军事行动中达到高潮,使单打独斗的美国陷入一个越来越深的沼泽,最终被伊拉克、伊朗、阿富汗和巴基斯坦所包围。
        • And deciding whether to turn down requests for facebook "friends" is a social quagmire in itself.
          而决定是否拒绝facebook上的“好友”请求,本身就是一个社交困境。
        • That is why we should not have fallen into the quagmire in the first place.
          所以我们首先就不能陷入泥潭。
        • Afghanistan: Escaping the Quagmire
          阿富汗:逃离泥潭
        • Since the "9.11", after George W.Bush launched two consecutive so-called" war on terror", the United States into a quagmire of war.
          自从“9.11”之后,小布什连续发动了两场所谓的“反恐战争”,把美国拖入到战争的泥潭。
        • Or, more accurately, there is a policy quagmire that is growing more intractable.
          或更准确地说,这是个越来越难以应对的政策泥潭。