词语吧>英语词典>radicals翻译和用法

radicals

英 [ˈrædɪkəlz]

美 [ˈrædəkəlz]

n.  激进分子; 游离基; 自由基
radical的复数

柯林斯词典

  • ADJ-GRADED 重大的;根本的;基本的;彻底的
    Radicalchanges and differences are very important and great in degree.
    1. The country needs a period of calm without more surges of radical change...
      国家需要一段时间的稳定,其间不要再有重大的变革。
    2. The Football League has announced its proposals for a radical reform of the way football is run in England.
      足联宣布了它关于对目前英格兰足球运作方式进行彻底改革的提议。
  • ADJ-GRADED 激进的;激进派的
    Radicalpeople believe that there should be great changes in society and try to bring about these changes.
    1. ...threats by left-wing radical groups to disrupt the proceedings.
      来自于左翼激进团体可能破坏会议进程的威胁
    2. ...political tension between radical and conservative politicians.
      激进派和保守派政治人士之间的紧张对峙
    3. Aradicalis someone who has radical views.
      激进派;激进分子

双语例句

  • And-3 are radicals of 9.
    3和-3是9的平方根。
  • A trivalent radical derived from glycerol by removing the three hydroxyl radicals.
    一种三价基,由丙三醇去掉三个羟基获得。
  • As substrate is reintroduced, neutrophil activity may heighten, increasing production of damaging superoxide and hydroxyl radicals.
    再次导入酶解物,嗜中性细胞活动增强,增加破坏性超氧游离基和羟基的生产。
  • In particular vitamin E, to combat free radicals can damage cells and have anti-beauty.
    特别是维生素E,它能对抗自由基对细胞损伤而具有美容抗衰的作用。
  • This includes his recent initiative to talk with other militants and radicals in the region, such as Hamas.
    这包括他最近主动跟在该地区的其他武装分子和极端分子进行的对话,例如与哈马斯。
  • All methods are primarily based on the generation of large amounts of atomic hydrogen and carbon radicals.
    所有的方法首先要以大量原子态氢和碳基的产生为基础。
  • This damage is caused by oxygen molecules called free radicals during normal body processes.
    这些破坏来自被叫做自由基的氧分子,破坏行为发生在正常的人体活动过程中。
  • High reactivity of free radicals determines chemical changes in cellular components, leading to lipid peroxidation.
    自由基的高反应活性可以使细胞组分发生化学变化,并导致脂质过氧化。
  • The worry is that the radicals will grow more intransigent.
    现在人们担忧激进分子会变得更加不妥协。
  • In the 1790s Tom Paine taught plebeian radicals that mankind would live in harmony were it not for the vested interest which princes, diplomats and soldiers had in promoting wars to enrich themselves.
    汤姆·潘恩在18世纪90年代教育平民激进分子时论述到,如果不是为了实现王公、外交官和士兵借发起战争而使自己富有的潜在利益,人类本会生活在和谐之中。