ravenous
英 [ˈrævənəs]
美 [ˈrævənəs]
adj. 极其饥饿的; 严重的; 十分的
BNC.22776 / COCA.19381
牛津词典
adj.
- 极其饥饿的
extremely hungry- What's for lunch? I'm absolutely ravenous.
午饭吃什么?我饿死了。
- What's for lunch? I'm absolutely ravenous.
- 严重的;十分的
very great- a ravenous appetite
极强的食欲
- a ravenous appetite
柯林斯词典
- ADJ 非常饥饿的;饥肠辘辘的
If you areravenous, you are extremely hungry.- Amy realized that she had eaten nothing since leaving Bruton Street, and she was ravenous.
埃米意识到自己从离开布鲁顿大街之后什么东西都没吃,她饿极了。 - ...a pack of ravenous animals.
一群饿极了的动物
- Amy realized that she had eaten nothing since leaving Bruton Street, and she was ravenous.
英英释义
adj
- devouring or craving food in great quantities
- edacious vultures
- a rapacious appetite
- ravenous as wolves
- voracious sharks
- extremely hungry
- they were tired and famished for food and sleep
- a ravenous boy
- the family was starved and ragged
- fell into the esurient embrance of a predatory enemy
双语例句
- Ravenous, they ate and drank, and for a while there was silence but for the crackle of the fire, the clink of goblets, and the sound of chewing.
三个人狼吞虎咽地又吃又喝,房间里一时安静下来,只有炉火的噼啪声,高脚酒杯的碰撞声,以及咀嚼食物的声音。 - The real problem is their ravenous appetite.
真正的问题是它们贪婪的食欲。 - Ravenous growth and maturing equity and credit markets should mean Asia offers a lot of opportunities.
疾速的增长,日渐成熟的股票和信贷市场都意味着亚洲市场商机无限。 - Mongolia is wedged between Russia and China, the latter a ravenous market.
蒙古夹在俄罗斯和中国之间,而中国是一个资源饥渴的市场。 - Drawn with ravenous hunger to the man what bears the black spot.
带着一群无尽欲望的人来寻找手中有黑点的人。 - I am in the midst of lions; I lie among ravenous beasts-men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.
我躺卧在性如烈火的世人当中。他们的牙齿是枪,箭。 - China's1.4 billion people are rapidly urbanising and ravenous for all the goods they couldn't have a generation ago.
中国的14亿人口正在经历快速的城市化进程,面对那些琳琅满目的前所未有的商品,他们进行着“饥饿性”消费。 - Your thoughts close in on the problem like ravenous wolves.
你迫近问题的想法像一只贪婪的狼。 - The team is also fending off the ravenous English tabloids, hungering for whatever Beckham tidbit they can find.
球队还在努力挡开那些贪婪的英国小报,他们饥渴地想要找到任何和贝克汉姆有关的珍闻。 - A little bit of human courtesy can work wonders: something as simple as asking a glassless recruiter if they need a drink can mark you out from the ravenous crowd.
些许谦恭也许能创造奇迹:比如问一位酒杯空空的招聘人员是否要喝一杯,也许这就能让你在贪婪的人群中脱颖而出,就这么简单。
