词语吧>英语词典>recasts翻译和用法

recasts

英 [ˌriːˈkɑːsts]

美 [ˌriːˈkæsts]

v.  改动; 重组; 改写; 重新安排(演员阵容); 改变(演员角色)
recast的第三人称单数

柯林斯词典

    The form recast is used in the present tense and is the past tense and past participle. recast的过去式和过去分词与原形相同。

  • VERB 重组;重塑;重新安排
    If yourecastsomething, you change it by organizing it in a different way.
    1. The shake-up aims to recast IBM as a federation of flexible and competing subsidiaries.
      改组的目标是把IBM重组为一个灵活的、相互竞争的子公司联盟。
  • VERB 重新选择(角色扮演者);更换(演员)
    Torecastan actor's role means to give the role to another actor.
    1. Stoppard had to recast four of the principal roles.
      斯托帕德只好更换4个主要角色的人选。

双语例句

  • While partial recasts appeared explicit, full recasts were much less explicit in the story description tasks and became increasingly implicit in the information gap tasks.
    部分重铸表现为显性,故事描述任务中的完整重铸显性大幅降低,而信息沟任务中的完整重铸则逐渐变为隐性。
  • Lacking comprehensive inspection in this field, the domestic researchers are not able to present thorough analysis, particularly on recasts in oral English teaching in China.
    但是国内现有相关研究还未能对重铸进行全面地分析,尤其是中国英语口语课堂中的重铸现象。
  • Although explicit correction and recasts could attract the students 'attention, they may not make students aware why they are wrong and how to correct errors successfully.
    而明确纠正和重铸法虽然能够吸引学生注意,但是可能不会让他们意识到为什么出错以及如何改正。
  • It also reveals the importance of the instructional setting and draws attention to the interaction between recasts and the instructional setting.
    本研究也显示了教学环境在语言教学中的重要性,探讨了重铸和教学环境的相互作用。
  • Three weeks later, the delayed post-tests ( oral and written) were administered to investigate the long-term effect of recasts.
    三周后再进行延时后测以研究重铸的长期影响,整个实验过程总共为7周。
  • Learners 'noticing of recasts as negative evidence was found to have an impact on their subsequent oral language development. It was also observed to be indicative of their modified speech.
    学习者对于重铸否定性证据的感知可以影响他们之后的口头语言发展和语言修正。
  • However, due to various factors, the results of both the theoretical and empirical studies on the relative efficacy of recasts and prompts are in inconsistence.
    然而,由于受诸多因素的影响,无论是理论研究还是实证研究,关于重述和引导这两种反馈方式对二语习得效果的结论还存在分歧。
  • First, recast type, task type and the interaction between them significantly affected subjects 'perceptions of recasts.
    首先,重铸类型,任务类型以及两者之间的交互作用显著影响学习者对于重铸的感知。
  • The limitations of this study lies in its lack of follow-up studies to explore the long-term impact of teacher recasts with additional cues on student language development.
    本文不足是有关教师重述语对学生语言发展的长期影响没有进行跟踪研究,还有待进一步探讨。
  • Although recasts have been the focus of many empirical studies, in both the laboratory and the classroom, few of them have compared and contrasted their performance in different instructional settings.
    尽管对重铸已有了大量实验环境和课堂环境里的实证研究,但很少有人对其在不同教学环境中的作用进行比较。