regressed
英 [rɪˈɡrest]
美 [rɪˈɡrest]
v. 倒退; 回归; 退化
regress的过去分词和过去式
过去式:regressed
柯林斯词典
- VERB 倒退;退步;退化
When people or thingsregress, they return to an earlier and less advanced stage of development.- ...if your child regresses to babyish behaviour...
如果你的孩子退行到婴儿状态 - Such countries are not 'developing' at all, but regressing.
这些国家根本不是在“发展中”,而是在倒退。
- ...if your child regresses to babyish behaviour...
双语例句
- She had to get out of this place before she regressed to infancy.
她必须趁还没退化到幼儿状态之前赶紧离开这地方。 - The formula of bearing capacity of the short columns of high-strength concrete filled square steel tube with inner CFRP circular tube under axially compressive load is regressed.
结果承载力随着含钢率及CFRP圆管与方钢管的相对配置率的增大而提高,回归得到了内置CFRP圆管的方钢管高强混凝土轴压短柱的承载力计算初探公式。 - Hughes was inspired, but initially still regressed into her old bad habits.
休斯得到了激励,但刚开始她仍然摆脱不了她之前的坏习惯。 - In Tiny Times Chinese society has regressed to an earlier era.
《小时代》中的中国社会已经倒退到更早的时代。 - It may just be that, unbeknownst to those of us viewing from the outside, Tracy may not yet have fully recovered or may have just permanently regressed.
这可能仅仅是因为,毫不知情的情况对我们这些从外观看,麦蒂可能还没有完全康复或可能刚刚永久倒退。 - By use of survey data from city gas users in Shanghai, this model was regressed, verified and dealt with to obtain a typical domestic gas index model on Shanghai city gas users.
利用上海居民用气调查数据,经过模型的经典回归假定检验及处理,得到上海居民生活用气量指标模型。 - In fact, progress for women and minorities in terms of both pay and power has stalled or regressed at many of the nation's biggest companies.
事实上,在美国许多大公司里,女性和少数族裔在薪酬和权力方面的进展都停滞不前甚至出现退步。 - It seems that in this great age of rubber tires, the level of the students and the moral standards of the times are the only two things that have regressed.
学生程度跟世道人心好像是在这进步的大时代里仅有的两件退步的东西。 - In this paper, gas flux correlation formula was regressed, which could provide evidences for the establishment of suitable dynamics model and for the optimization of stripping fermentation process.
本文研究通气量对于细胞生长的影响,并建立回归了通气量因子的关联式及参数。为建立适宜的动力学模型,优化汽提发酵过程提供依据。 - Roed-Larsen, who delivered the report, said there has not been any tangible progress on that front over the past six months and that the situation has instead regressed.
负责宣读这份报告的拉森说,过去六个月中,在这一问题上没有出现任何实质性进展,相反,情况变得更糟。
