词语吧>英语词典>reincarnated翻译和用法

reincarnated

英 [ˌriːɪnˈkɑːneɪtɪd]

美 [ˌriːɪnˈkɑːrneɪtɪd]

v.  使投胎; 转世; 使再生
reincarnate的过去分词和过去式

过去分词:reincarnated 

COCA.39934

柯林斯词典

  • VERB (使)转世;(使)再生
    If people believe that they willbe reincarnatedwhen they die, they believe that their spirit will be born again and will live in the body of another person or animal.
    1. ...their belief that human souls were reincarnated in the bodies of turtles.
      他们认为人的灵魂转世投胎到海龟身体里的信仰
    2. ...a reincarnated soul.
      转世化身的灵魂

双语例句

  • The misunderstanding of the relationship between Jia Baoyu and Lin Daiyu, reincarnated from Deity Shenying and Fairy Crimson Pearl, made his later researches mistake step by step.
    周汝昌对神瑛侍者与绛珠仙子转世人物贾宝玉与林黛玉关系的错解,造成了他以后研究《红楼梦》的步步错。
  • The answer's going to be, yes, because my soul will be reincarnated.
    答案将是肯定的,因为灵魂的转世。
  • When clearly you are also the reincarnated spirit, of my friend's mother.
    而且很明显的,你是我朋友母亲的转生。
  • If after you died, you could be reincarnated as any color dragon, which would you choose?
    如果你死后可以转生为龙,你选择哪种颜色的龙?
  • Buddhist attitudes such as reincarnation reincarnated, the immortality of the soul and Karma have a great influence on the sources of materials, thoughts, plots and the author's ideas.
    佛教的转世投胎、灵魂不灭、因果报应等思想对其题材来源、思想内容、情节结构以及作家创作心态有一定的影响。
  • The church, which teaches that humans are reincarnated and once lived on other planets, says it is a legitimate religion.
    该教会表示它是一个合法的宗教,其教导其成员人类是会转生的,转生后会生活在其他星球上。
  • Two weeks ago, Abe Moscowitz dropped dead of a heart attack and was reincarnated as a lobster.
    两星期之前,亚伯·莫斯科维茨因心脏病突发而挂掉了,转而投胎变成了一只龙虾。
  • It is set thousands of years after the original snow white story, when the princess has reincarnated into a young woman, played by Natalie portman.
    影片设置在几千年后白雪公主故事中的皇后转世成为一个年轻的女人,由娜塔丽?波特曼饰演。
  • If as in the past, you reincarnated it would most likely be with souls who were able to at least partly fulfill your life plan.
    如果在过去,你的转世过程非常像是与那些至少部分的迎合你生命计划的灵魂一起计划好了才进入的人世。
  • Nicole Kidman has been nominated for best actress in a drama for her performance in Birth as a widow who meets a young boy claiming to be her reincarnated husband.
    妮可·基德曼(NicoleKidman)凭借新片《重生》(Birth)获得最佳剧情片女主角提名。《重生》讲述的是一个寡妇遇到了声称是自己死去多年的丈夫重生的小男孩的故事。