reiterating
英 [riˈɪtəreɪtɪŋ]
美 [riˈɪtəreɪtɪŋ]
v. 反复地说; 重申
reiterate的现在分词
柯林斯词典
- VERB (通常为了强调)重复讲,反复说,重申
If youreiteratesomething, you say it again, usually in order to emphasize it.- He reiterated his opposition to the creation of a central bank...
他重申了自己反对成立央行的立场。 - I want to reiterate that our conventional weapons are superior.
我要再次重申,我们的常规武器是一流的。
- He reiterated his opposition to the creation of a central bank...
双语例句
- After every meeting, either at Balenciaga or Wang, he sends memos reiterating what was decided, if anything still needed to be decided and if so, who would decide it, on what basis and by when.
不论是在巴黎世家还是在自己的公司,每一次会议结束后,他都会发送备忘录,重申做出的决定,或是尚待决定的事物&由谁、基于什么因素、在何时之前必须搞定。 - The People's Bank of China moved to calm fears about an imminent tightening by reiterating that its monetary stance would remain unchanged and it was not planning to reintroduce lending controls.
中国央行采取行动,以求平息市场对其即将收紧政策的担忧。该央行重申,其货币政策倾向将保持不变,而且没有计划再度出台放贷控制措施。 - He keeps reiterating his innocence.
他一再申明他无罪。 - In your case, where you have reason to believe your boss is violating your separation agreement, a possible solution is a cease-and-desist letter, written by an attorney on your behalf, reiterating the terms of the agreement and requesting that the boss abide by it.
考虑到你的情况,你有理由认为前老板违反了离职协议,那么解决方法之一是请律师以你的名义发一份“停止侵权警告函”,重申离职协议的条款,要求前雇主恪守协议。 - "And are you glad to see me?" asked she, reiterating her former question, and pleased to detect the faint dawn of a smile.
你喜欢看见我吗?她重复她以前的问话,很高兴地看出他脸上稍稍有一点微笑的神气了。 - Eventually, the lurid headlines calmed down, particularly after nixon's arrival statement in Washington reiterating that own commitments were unaffected.
后来,特别是尼克松回国在华盛顿发表谈话,重申我们的义务未受影响以后,这些耸人听闻的标题才平息下来。 - But he voiced confidence that a broad recovery was under way in the global truck market, reiterating previous forecasts for 10 per cent growth in Europe and 20-30 per cent in North America this year.
但他表示相信,全球卡车市场已经进入全面复苏,并重申了此前的预测,即今年欧洲业务将增长10%,北美将增长20%到30%。 - But there was no major shift in position on the issue with ministers merely reiterating their commitment for monetary policy among G20 members to be carefully calibrated and clearly communicated.
但在这个问题上,有关方面的立场并没有出现重大的转变。部长们只是重申,各成员国将致力于小心调整和清晰传达货币政策。 - Mr. Fujimura also shrugged off views that the decision may worsen ties with China, reiterating that no territorial dispute exists over the islands. 'This is a domestic matter which should not trigger any diplomatic issues,' he said.
此外,藤村修还对日本政府购岛决定可能会令中日关系恶化的看法不予理会,他重申这些岛屿不存在领土争端问题。藤村修说,这是一个国内问题,不应引发任何外交争端。 - Further reiterating the point Brad Appleton added, that manually creating, updating and maintaining traceability matrices is the most time consuming way of demonstrating traceability.
BradAppleton再次重申他的观点,利用人工来创建,更新和维护跟踪矩阵,是展示可跟踪性作用的最耗时的做法。
