词语吧>英语词典>restates翻译和用法

restates

英 [ˌriːˈsteɪts]

美 [ˌriːˈsteɪts]

v.  重申; 重新表述
restate的第三人称单数

柯林斯词典

  • VERB 重申;再次声明;重说
    If yourestatesomething, you say it again in words or writing, usually in a slightly different way.
    1. He continued throughout to restate his opposition to violence...
      他一直不断重申他反对暴力。
    2. The letter merely restated the law of the land.
      这封信只不过重复了一下土地法。

双语例句

  • It summarizes the full text, restates major research results and makes policy recommendations to government support behavior in the process of the development of APPI in China.
    对全文的研究进行总结归纳,阐述本文主要研究成果,并对我国农产品加工业发展过程中的政府扶持行为提出政策建议。
  • The foreign regulations are of great practical significance and the clause should be restated as seeking for interest. Finally, the author restates the classes and judicial interpretation, making the existing legal system defects regulated reasonably.
    国外的规定有着更广泛的现实意义,应将条文重新表述为谋取利益。最后,笔者将条文以及司法解释重新表述,使现存的法律制度上的缺陷得到合理的规制。
  • The conclusion part restates this viewpoint, and gives a induction and summary of the practice of the idea of law enforcement for the people.
    结论部分重申了本文的论述观点,并对执法为民理念的践行做了归纳与总结。
  • It restates the basic ideas of the research and points out the further research direction.
    这一部分对研究的基本观点进行归纳,提出今后进一步研究的方向。
  • A bad comment restates what a particular line of code is doing.
    不好的注释则是重述一段代码做什么。
  • In the end, the conclusion part summarizes the main findings and major point of view, and restates the purpose and significance of this paper.
    结语部分总结出了全文基本内容和主要观点,再次强调了本文的研究目的和意义。
  • The conclusion restates the personal feelings and Prospect of this research as well as the purpose of the design process.
    结语部分重申了本文研究课题的目的以及设计过程中的个人感受与展望。
  • This article restates the semi-autonomous control in class management based on the analysis of self-function and other-function of class.
    在探讨班级组织性质、自功能性和他功能性的基础上,重申班级的半自治性。
  • The conclusion restates the importance and the urgency of studying this problem and briefly summarizes the historical experience. Finally the author calls for the joint efforts from all researchers in translation, linguistics and culture studies in order to make the Chinese language richer and more colorful.
    结论部分,重申研究这一问题的重要性和迫切性,简要总结历史经验,呼吁翻译、语言、文化工作者共同努力,以使我们民族语言更加丰富多彩。
  • The last part restates the important conclusions of the paper.
    文章的结论部分重申了本文的重要结论。