词语吧>英语词典>suiting翻译和用法

suiting

英 [ˈsuːtɪŋ]

美 [ˈsuːtɪŋ]

n.  西服毛料
v.  对(某人)方便; 满足(某人)需要; 合(某人)心意; 相配; 合身; 适合; 适宜; 有利于
suit的现在分词

现在分词:suiting 复数:suitings 

BNC.48303

牛津词典

    noun

    • 西服毛料
      cloth made especially of wool, used for making suits
      1. men's suiting
        男西装毛料

    柯林斯词典

    • 西装料
      Suitingis cloth from which trousers, jackets, skirts, and men's suits are made.

      英英释义

      noun

      • a fabric used for suits

        双语例句

        • An IDA-PB control strategy suiting for three-phase voltage-type PWM rectifier is proposed.
          提出了适用于三相电压型PWM整流器的IDA-PB控制策略。
        • By analysis, it is necessary to set up class management mode suiting new course.
          班级管理与课程文化有着密切的联系,不同的课程标准下有不同的班级管理方式。
        • He was dressed in sober black suiting.
          他穿了一套料子朴素的黑色西服。
        • The backrests of the seats can be moved frontward or backward to a position suiting the statures of the drivers and then locked;
          坐椅的靠背可前后移动到适应于驱动者身材高矮的位置锁定;
        • This paper makes a discussion from aspects of understanding situation, suiting the instruction to students level, offering question, training of students observing and thinking ability.
          从了解情况,因材施教,设置问题,激发兴趣,培养学生观察能力与思考能力等方面进行了论。
        • Technical points making fine fur were discussed using homebred beaver rabbit skin, and the technique suiting for practice was summarized.
          本文从工艺技术角度论述了利用国产獭兔皮生产优质毛皮的工艺技术要点,总结出适合于生产实践的工艺路线。
        • Suiting the market requirement, Hong Ding Fabric Art has formed an integrated distribution system.
          经过多方的努力及根据市场的需求,宏鼎布艺已形成了一个完整的经销体系。
        • As one of the basic principles of criminal law, the principle of suiting punishment to crime should be carried out in criminal legislation.
          中国古代量刑有三大基本原则:以犯罪事实为根据、以刑事法律为基本准绳的原则,疑罪从轻原则和罪刑相适应原则。
        • The relation between the principle of suiting punishment to crime andthe criminal individualization is discussed from three angles of legislation, judicatory and execute.
          并从立法、刑、刑三个角度探讨了罪刑均衡与刑罚个别化的关系。
        • It feels odd, as I mentioned earlier, but if you can get past it, it is a satisfying game to play, with its emphasis on puzzles and adventure perfectly suiting a horror title.
          正如我之前提到的,它玩起来感觉有些怪异,不过如果你能适应它的话,它就会是一款令人愉悦的游戏了,其解谜和冒险情节完美贴合了惊悚主题。