urbane
英 [ɜːˈbeɪn]
美 [ɜːrˈbeɪn]
adj. 温文儒雅的; 练达的; 从容不迫的
BNC.19806 / COCA.21204
牛津词典
adj.
- 温文儒雅的;练达的;从容不迫的
good at knowing what to say and how to behave in social situations; appearing relaxed and confident
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 有礼貌的;温文尔雅的
Someone who isurbaneis polite and appears comfortable in social situations.- She describes him as urbane and charming...
她说他文雅而迷人。 - In conversation, he was suave and urbane.
谈话时,他温和有礼。
- She describes him as urbane and charming...
英英释义
adj
- showing a high degree of refinement and the assurance that comes from wide social experience
- his polished manner
- maintained an urbane tone in his letters
双语例句
- Urbane, well traveled, owners of homes and cars, employers of underlings and nannies, they are living the urban dream of China's post Cultural Revolution generation.
他们彬彬有礼,经常出外旅游并拥有了房子和汽车,成为了拥有不少下属和奶妈的雇主。 - You find him quite bland and urbane toward the people who would not listen to him.
他对于不听从训导的人总是和颜悦色、彬彬有礼。 - Nobody knows if the urbane Mr Jaitley, who leads the party in Parliament's upper house, or the pugnacious Sushma Swaraj, in the lower house, is really in charge.
没人知道彬彬有礼的上院领袖杰特雷和敢作敢为的下院首领斯瓦拉杰到底谁才是真正的领导人。 - The Chinese are gentle, urbane, seeking only justice and freedom.
中国人和善、文明,只追求正义和自由。 - The urbane Prof Tiffany is no supporter of red, raw capitalism: he regrets corporate America's reluctant environmentalism, dislikes Washington's close ties to the energy industry and admits that free market capitalism is not always pretty.
彬彬有礼的蒂法尼教授并不支持赤裸裸的资本主义;他为美国公司不情愿的环保态度感到遗憾,不喜欢华盛顿与能源产业的密切联系,承认自由市场资本主义并不总是那么美好。 - After three-quarters of a century, Pei's English is still haunted by an accent and the occasional grammatical slip, but his speech and his manner are as urbane as his suit.
四分之三世纪过去了,贝聿铭的英语依然带着口音,偶尔还会冒出语法错误。但他说话和举止就像他的衣着一样优雅。 - The Young, urbane Han Dong, sociable and ambitious, falls in love with his co-worker, the beautiful and sensitive Mo Mo, then the lover of their boss.
扬寒冬这个彬彬有礼和蔼可亲雄心勃勃的小伙子爱上了美丽聪明并且又是他老板情妇的同事毛毛。 - Charming, persuasive and urbane, Prof Tufano would be hard to refuse.
图法诺教授有魅力、有说服力、温文尔雅,要对他说不很难。 - It begins with what Mr Regan calls an "ice-breaking" dinner, where participants trade urbane conversation about trips taken, business ventures and their favourite aircraft.
课程以里根所谓的“破冰”晚宴开始,由参与者围绕旅行、商业投资和他们钟爱的飞机来进行彬彬有礼地交谈。 - Look, peter, said jim, trying hard to be urbane.
“瞧,彼得。”吉姆说着,竭力装出彬彬有礼的神态。
