词语吧>英语词典>volleys翻译和用法

volleys

英 [ˈvɒliz]

美 [ˈvɑːliz]

n.  截击空中球; 凌空击球(或踢球); (子弹的)群射,齐发; (石块的)齐投; (质问、评论、辱骂等的)接连发出
v.  拦截(空中球); 截击; 凌空抽射
volley的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • VERB 截踢,截击(空中球)
    In sport, if someonevolleysthe ball, they hit it before it touches the ground.
    1. He volleyed the ball spectacularly into the far corner of the net...
      他一脚漂亮的凌空抽射,把球踢进了球门的远角。
    2. McNeil volleyed more effectively in the second set.
      在第二局中,麦克尼尔对球的截击更加成功。
    3. Volleyis also a noun.
    4. She hit most of the winning volleys.
      她的截击球大多都成功得分了。
  • N-COUNT (子弹的)群射,齐发
    Avolley ofgunfire is a lot of bullets that travel through the air at the same time.
    1. It's still not known how many died in the volleys of gunfire...
      现在还不知道有多少人在枪林弹雨中身亡。
    2. Three mounted officers rode into the field after the volley.
      枪炮一起开火后,3名军官骑着马冲进战场。

双语例句

  • His timing when he volleys is so good.
    他截击空中球时的时机掌握得很好。
  • But outraged Oxonians unleashed volleys of Ciceronian oratory, arguing that the groves of academe should be out of bounds to commerce.
    但是愤怒的牛津人用西塞罗式的辩才宣称,商业应该远离学术的净土。
  • It's still not known how many died in the volleys of gunfire
    现在还不知道有多少人在枪林弹雨中身亡。
  • After a few volleys there are arrows sticking out of everything!
    在几轮弓箭过后,所有的一切都插满了箭!
  • You can successfully execute lobs, drop shots, half volleys, overhead smashes, and have good depth and spin on most second serves.
    你可以成功地打出高吊球、小球、半截击和高压扣杀,并且大部分的第二发球具有良好的深度与旋转。
  • Indeed, can you remember a top-ranked player who has taken so much flak for his shortcomings, which in Roddick's case are his hacker's backhand and choppy volleys?
    真的,你能想出哪位顶尖选手像罗迪克糟糕的反手和不稳定的网前技术那样,因为自己的短处而受到如此多的严厉批评吗?
  • There's ample feel for touch shots and enough stability and pop to punch volleys away with pace.
    接触式击打仍有明显的球感,而快速包裹式的截击则有足够的稳定性和友好感觉。
  • Once you can position yourself to hit low volleys with a ball under your arm, you'll become a stronger and more consistent net player.
    一旦你能移动到位夹住球打出低位截击,你将成为一位更强劲更坚实的网前高手。
  • Vincent could be volatile himself, and the volleys escalated.
    文森特也起火了,矛盾升级。
  • Italy were in dominant form after the break and Manchester United forward Giuseppe Rossi went close with two volleys after being introduced as a substitute.
    意大利破门后,在形势上占据优势。并且曼联年轻小将朱赛佩罗西替补上场后几近两次截球入网。