wrongdoings
英 [ˈrɒŋˈdu(ː)ɪŋz]
美 [rɔŋˈduɪŋz]
n. 不法行为; 坏事; 作恶; 欺骗行径
wrongdoing的复数
柯林斯词典
- N-VAR 违法行为;犯罪行为;不道德行为
Wrongdoingis behaviour that is illegal or immoral.- The city attorney's office hasn't found any evidence of criminal wrongdoing.
市检察官办公室尚未发现任何刑事犯罪的证据。
- The city attorney's office hasn't found any evidence of criminal wrongdoing.
双语例句
- Chinese leaders have voiced China's position and concerns on several occasions, and Chinese diplomats have made several representations, demanding Japan correct its wrongdoings by repealing the purchase.
中国领导人在多个场合重申了中国的立场和关切,中国外交官也曾多次交涉,要求日本通过废除购买来纠正错误。 - In regards to empowering mechanism, we mainly analyze the wrongdoings in existing public bidding system and explain the reasons.
在权力行使机制方面,我们重点分析了当前招投标制度中的不规范现象及产生原因。 - But it's not that men are reluctant to admit wrongdoings, the study showed. It's just that they have a higher threshold for what they think warrants reparation.
研究显示,并不是男性不愿意道歉,只是他们认为值得道歉的标准应该更高一些。 - It felt like I was committing some wrongdoings when I started to search for recyclable waste in the street, he said. The most worrying thing for me was being identified by my colleagues.
刚开始在街上收废品时,我觉得自己就像做坏事一样。他说,最怕被同事认出来。 - My virtues will grow daily and my wrongdoings will lessen day by day.
我的德行日日会有进步,过失天天会减少。 - The law prefers to let off for one's past wrongdoings.
法律有时宁愿放过一个人过去的罪行。 - The Supreme Committee for Delivery and Legacy strongly denies all the wrongdoings alleged by the Sunday Times. In fact, they say that Mohamed Bin Hammam played no official or unofficial role in securing the bid for Qatar in 2022.
交付和遗产最高委员会否认了泰晤士报的全部指控,事实上,委员会称哈曼[MohamedBinHammam]在卡塔尔获得2022年举办权的过程中并没有担任任何官方或非官方的角色。 - The media must expect harsher punishment of its own transgressions. But it can justly demand this be accompanied by the freedom to expose the wrongdoings of the rich and powerful.
媒体界必须意识到自己的违法行为会受到更严厉的制裁,但他们理应要求拥有揭露权贵不端行为的自由。 - The thief made a trembling confession of his wrongdoings.
那个窃贼颤抖着交待了自己干的坏事。 - The rise of social media and rapid dissemination of any wrongdoings – and a new generation of socially conscious consumers – has further encouraged Nestl é and its peers to address issues ranging from child labour to saving water.
社交媒体的兴起和不当行为的迅速传播,以及新一代消费者社会意识觉醒,已进一步鼓励雀巢和其他食品公司应对从童工到节水等一系列问题。