词语吧>英语词典>instilling翻译和用法

instilling

英 [ɪnˈstɪlɪŋ]

美 [ɪnˈstɪlɪŋ]

v.  逐渐灌输,逐步培养(感受、思想或行为)
instil的现在分词; instill的现在分词

柯林斯词典

    in AM, use 美国英语用 instill

  • VERB 逐渐灌输
    If youinstilan idea or feeling in someone, especially over a period of time, you make them think it or feel it.
    1. They hope that their work will instil a sense of responsibility in children...
      他们希望自己的工作能够逐步培养起孩子们的一种责任感。
    2. The motive of the executions would be to instil fear.
      执行死刑的动机是要灌输恐惧。

英英释义

noun

双语例句

  • First, instilling a board culture will go much beyond guidelines and rules.
    第一,树立董事会文化远非制订方针和规则那么简单。
  • But instilling good practice requires more than just strengthening watchdogs.
    但是,灌输好的行为,需要的不仅仅是强化监督作用。
  • Theory of the Combination for instilling law and inspiration;
    理论灌输法与启发法相结合;
  • Instilling a strong work ethic in children means making them understand that the quantity and quality of their work can have a direct impact on how much money they earn.
    向孩子们灌输强烈的“职业道德”理念就是要让他们明白,他们工作的数量和质量对他们赚取的金钱数额会有直接的影响。
  • He says he believes that instilling fundamental environmental awareness at the grassroots will lead to greater accountability by the authorities.
    梅赫塔说,他认为,让基础环境意识渗透到基层将会导致政府机构承担更大的责任。
  • In developed countries, medical social work a department for medical institutions, assist to preent, make patient instilling, improve health effects.
    在发达国家,医务社工作为医疗机构的一个部门,协助救死扶伤,促使病人助人自助,提升医疗效果。
  • Universities have become complicit in solidifying the class divide by instilling in their students a sense of entitlement: you got in because you deserved to, and once we certify your talent, youre entitled to whatever you can accumulate in the future.
    大学向它们的学生灌输优越感,变成了强化阶层差异的同谋:你能入学是因为你配得上,一旦我们肯定了你的天才,你就有权得到你将来能够积累的财富。
  • The author champions his own parents for instilling in him what he calls an "internal pot of gold"-a measure of self-reliance and self-confidence which he thinks is vital for developing empathy.
    作者拥护其父母将一种被他称为“心中的藏宝箱”的思想灌输进其头脑的做法这是一定程度的自立与自信,伯龙-科恩认为这对发展移情能力至关重要。
  • The beginning of March sees events all around the world dedicated to instilling a love of books and reading in children.
    三月初我们会看到世界各地的教育工作者都在致力于向孩子们介绍书籍、培养热爱阅读的习惯。
  • Denise Armstrong decided to home school her daughter and two sons because she thought she could do a better job of instilling her values in her children than a public school could.
    丹尼斯·阿姆斯特朗决定让她的女儿和两个儿子在家里“上学”。因为在她看来,让孩子在家上学,可以把自己的价值观更好地灌输给孩子,而这些却是公立学校做不到的。