言:句首助词。君子:指从军的丈夫。温:温和。玉:玉石。古人往往用玉来比喻美好纯洁的人。 想念出征的丈夫,他的人品温良如玉。语出《诗.,秦风.小戎》:“言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。”明.张
源见“长门赋”。谓重金买文以通情。元刘致《金字经.常氏称心》曲:“少年情缘浅,老来欢爱深,费尽长门买赋金。”【典源】《汉书·外戚传》:“孝武陈皇后,长公主嫖女也。……初,武帝得立为太子,长主有力,取主
源见“四面楚歌”。喻处于极危境地。元陈樵《虞美人草词》:“汉壁楚歌连夜起,骓不逝兮奈尔何!”
汉.韩婴《韩诗外传》卷六:“晋平公游于西河而乐,曰:‘安得贤士与之乐此也?’船人盍胥跪而对曰:‘主君亦不好士耳!夫珠出于江海,玉出于昆山,无足而至者,犹主君之好也。士有足而不至者,盖主君无好士之意耳,
《太平御览》卷三六三引《汉书》载:汉人孙敬,字文宝,晨夕闭门苦读,时人称他“闭户先生”。他还“以绳系头悬屋梁”,以警示疲倦打瞌睡。因家贫,曾编杨柳为简抄书。孙敬后来成为大儒。又《战国策.秦策一》载:战
源见“班荆道故”。谓老友相聚叙旧。宋王炎《送游大冶归建阳》诗:“话旧班荆尚无日,莫忘苦语有箴规。”
《三国志.吴书.吴主传二.孙权》:“是时曹公新得表众,形势甚盛,诸议者皆望风畏惧,多劝权迎之。惟(周)瑜、(鲁)肃执拒之议,意与权同。瑜、普为左右督,各领万人,与备俱进,遇于赤壁,大破曹公军。……”汉
源见“鹡鸰在原”。指兄或弟去世。宋张世南《〈游宦纪闻〉序》:“绍定改元,适有令原之戚,闭门谢客,因追思,捉笔纪录,不觉盈轴,以‘游宦纪闻’题之。”偏正 谓兄弟去世的悲伤。语本《诗经·小雅·常棣》:“脊
源见“尾生抱柱”、“守株待兔”。比喻死守陈规,不知变通。清赵翼《瓯北诗话.苏东坡诗》:“若反以新为嫌,是必拾人牙后,人云亦云。否则,抱柱守株,不敢越限一步,是尚得成家哉!”
源见“访戴”。谓乘兴访友。宋王安石《寄致政吴虞部》诗:“嗟我欲归真未晚,雪舟乘兴会相过。”