同“黄雀伺蝉”。宁调元《书感》诗之二:“谁明黄雀螳螂意,频见朱门主仆喧。”
源见“细柳营”。指棘门军和灞上军,借指纪律松弛的军营或军队。宋王安石《白沟行》:“棘门 灞上徒儿戏,李牧廉颇莫更论。”
源见“王乔凫舄”。喻指官吏出行。明李东阳《送刘尹赴征》诗:“明朝五云里,争看两凫飞。”
《太平御览》卷三二“九月九日”引《续齐谐记》:“汝南桓景随费长房游学累年,长房谓之曰:‘九月九日,汝家当有灾厄。宜急去,令家人各作绛囊,盛茱萸以系臂,登高饮菊花酒,此祸可消(可字据卷九九一引补)。’景
晋.葛洪《神仙传.董奉》:“董奉者,字君异,侯官人也。吴先主时,有少年为奉本县长,见奉四十余,不知其道。……(奉)后还豫章(即今南昌市)庐山下居(一说隐居于安徽凤阳县杏山)……奉居山不种田,日为人治病
《左传.昭公七年》:“蕞尔国,而三世执其政柄,其用物也宏矣,其取精也多矣。”后以“取精用宏”谓享用奢侈。清全祖望《经史问答》卷五:“若但以取精用宏为说,崔 庆、栾 郤、孙 宁诸乱臣,孰非取精用宏者,何
旧题晋.王嘉《拾遗记》卷九:“有一羌人,姓姚名馥,字世芬,充厩养马……馥好读书,嗜酒,每醉时好言帝王兴亡之事。善戏笑,滑稽无穷……”晋代有羌人姚馥为马夫,嗜酒而常醉,并喜欢评论兴亡成败之事。后遂用为咏
言:句首助词。君子:指从军的丈夫。温:温和。玉:玉石。古人往往用玉来比喻美好纯洁的人。 想念出征的丈夫,他的人品温良如玉。语出《诗.,秦风.小戎》:“言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。”明.张
魏相(?-前59年)字弱翁,济阴定陶(今山东定陶西北)人,西汉大臣。举贤良,任茂陵令,后迁河南太守。魏相抑制当地豪强,后因故被罢官。魏相与光禄大夫丙吉友好,丙吉写信给魏相说:“朝廷已深刻了解到弱翁(魏
俟:等待。河:黄河。 人的寿命能有多长,如何等待黄河水清? 比喻希望难于实现。语出《左传.襄公八年》:“《周诗》有之曰:‘俟河之清,人寿几何?’”杜预注:“言人寿促而河清迟。”三国.魏.应璩《与从