曷:何。维:助词,一作“惟”。已:止。 不知何时才能停止。 表示愁怀无法排遣。语出《诗.邶风.绿衣》:“绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已!”《资治通鉴.魏纪.明帝太和四年》:“使臣微言妙旨,
《史记.孟尝君传》:“夜半至函谷关……关法鸡鸣而出客,孟尝君恐追至,客之居下坐者,有能为鸡鸣,而鸡齐鸣,遂发传出。”战国时,孟尝君曾一度入秦为相。后他想回到齐国去,秦昭王便想杀掉他。他逃到函谷关正值夜
同“蓬莱”。唐李商隐《无题》诗:“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”宋贺铸《小重山》词:“凝情处,千里望蓬山。”【词语蓬山】 汉语大词典:蓬山
同“山阳笛”。宋张炎《桂枝香.送宾月叶公东归》词:“旧怀难写,山阳怨笛,夜凉吹月。”
《韩非子.五蠹》:“弃私家之事而必汗马之劳,家困而上弗论,则穷矣。”《史记.萧相国世家》载:武臣对汉 高祖独予萧何“所食邑多”不服,曰:“臣等身被坚执锐,多者百余战,少者数十合,攻城略地,大小各有差。
这是西汉东方朔形容在朝廷做官、在官署的金马门中可以避世保身。东方朔(前154——前93),字曼倩,平原厌次(今山东陵县)人。善辞赋,西汉文学家。汉武帝时任郎(帝王侍从)官,性诙谐滑稽。有一次,他的同僚
形容时间、地点、条件不同,方法也就不能完全一样。孟子离开齐国,他的学生充虞在路上问道,先生好象不大愉快,以前我听您说过,道德高尚的君子是不会埋怨天、责怪人的,是吗?孟子说,那时是那时,现在是现在。纵观
源见“懒残煨半芋”。指高僧点化。清查慎行《迈陂塘.高江村宫詹属题蔬香图》词:“十年宰相非难事,且与拨灰煨芋。”
源见“象寄译鞮”。古时指能通传南方与东方语言的翻译官。后泛指翻译。章炳麟《程师》:“借令试之殿廷,然诸校录者复多白徒,稍上非寄象之材,则目录之士耳!”【词语寄象】 汉语大词典:寄象
源见“锦囊三矢”。指用兵作战,安邦卫国。清王士禛《送陶季之潞州》诗:“锦囊负矢盛意气,歌声慷慨留三垂。”【词语锦囊负矢】 汉语大词典:锦囊负矢