怨红绡帕
同“锦书封泪”。清 张尔田《三姝媚.中秋夜感遇》词:“春老兰情衰谢,叹旧箧题香,怨红绡帕。”
同“锦书封泪”。清 张尔田《三姝媚.中秋夜感遇》词:“春老兰情衰谢,叹旧箧题香,怨红绡帕。”
源见“曾参杀人”。指流言导致人误解。汉王充《论衡.累害》:“夫如是,市虎之讹、投杼之误不足怪,则玉变为石、珠化为砾不足诡也。”
忾,愤恨,愤怒。同仇敌忾,指共同一致地抱着对敌人的无比仇恨和愤怒。公元前506年,吴王阖庐率师攻楚,长驱直入,七战破郢,楚昭王逃亡在外,楚臣申包胥步行至秦国首都咸阳,于宫门外痛器七天七夜,使得秦康公十
《汉书.李广传》:天汉二年,贰师将军伐匈奴。李陵自请带一队人马“到兰千山南以分单于兵。”遭到匈奴数万人的包围。“汉军南行,未至鞮汗山,一日五十万矢皆尽,即弃车去。”李陵与韩延年突围,韩战死,“陵曰:‘
同“衽席无辩”。清薛福成《书〈汉书.外戚传〉后九》:“汉自高祖帷薄不修,文帝衽席无辨,而宫闱之政不肃。”【词语衽席无辨】 汉语大词典:衽席无辨
迎接新的,送走旧的。原指人事的更迭。语本《东观汉记.陈忠传》:“语云:迎新千里,送旧不出门。”也用以形容妓女生涯。见“送故迎新”。《后汉书·左雄传》:“自是选代交互,令长月易,~,劳扰无已。”旧时也用
和尚穿的袈裟的别称。袈裟是集许多长方形布块缝制而成,宛如一块块水田,故称“水田衣”,又称“稻田衣”,“田相衣”。清代钱大听《十架斋养新录》卷十六:“释子以袈裟为水田衣,今杭州神尼塔下,有唐代杭州刺史卢
唐李白《宫中行乐词》之二:“选妓随雕辇,征歌出洞房。”妓,歌舞女艺人。后因以“选妓征歌”指逸乐放荡的生活方式。明冯梦龙《楚江情.歌筵买骏》:“选妓征歌惟买醉,只愁回首岁华虚。”并列 挑选妓女,征召歌伎
同“十年一梦”。宋 翁元龙《瑞龙吟.清明近》词:“十年梦、秋千吊影,袜罗尘褪。”
源见“孟嘉落帽”。指九日登高游宴,欢乐潇洒。清曹贞吉《蝶恋花.读六一集十二月鼓子词》之九:“九月凉风蘋末起,落帽登高,一壳双螯美。”
《南史.谢弘微传》:“谢密字弘微,……弘微年十岁,继从叔峻,名犯所继内讳,故以字行。童幼时精神端审,时然后言。所继叔父混名知人,见而异之,谓思曰:‘此儿深中夙敏,方成佳器,有子如此足矣。’”南朝宋谢密