见〔若己推而内之沟中〕。
源见“黄粱梦”。喻虚幻的事、痴心妄想。宋张炎《声声慢.重过垂虹》词:“重叹息,却如何不□,梦里黄粱。”
同“晋阳之甲”。唐权德舆《读穀梁传首》诗之一:“奈何赵志父,专举晋阳兵。”
《易.夬》:“扬于王庭,孚号有厉。”孔颖达疏:“‘孚号有厉’者,号,号令也,行决之法,先须号令。夬,以刚决柔,施之于人,则是用明信之法而宣其号令。”后因以“孚号”指君王的号令或诏命。宋曾巩《侍中制》:
《乐府诗集》卷七十九隋.丁六娘《十索四首》其二:“为性爱风光,偏憎良夜促。曼眼腕中娇,相看无厌足。欢情不耐眠,从郎索花烛。”丁娘,即隋朝妓女丁六娘。此女颇有才学,能为诗歌。后因用为咏妓女的典故。唐.吴
源见“凤毛”。泛指俊杰子弟。清归庄《集侯雍瞻斋其孙朅来方四岁亦在座口占赠之》诗:“乍挹丰标信可儿,天然谢氏凤毛姿。”
详见“弄瓦”条。偏正 瓦,古代妇女纺织用的纺砖。旧时称生女孩为“弄瓦之喜”。语本《诗经·小雅·斯干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”[例]他家媳妇生了个千金,许多亲友都来祝贺这“~”。△
《诗.邶风.凯风》:“凯风自南,吹彼棘心。母氏圣善,我无令人。爰有寒泉,在浚之下。有子七人,母氏劳苦。”诗序谓“美七子能尽其孝道,以慰其母心”。后因以“凯风寒泉之思”指儿女对母亲的孝思或儿女感念母亲的
適( ㄉㄧˊ dí ):亲近,厚待。莫:疏远,冷淡。比( ㄅㄧˋ bì ):靠近。 对人没有亲疏厚薄,同有义的人亲近。语出《论语.里仁》:“君子之于天下也,无適也,无莫也,义之与比。”汉.班固《
《论语.卫灵公》:“在陈绝粮,从者病,莫能兴(兴,起)。”《孟子.尽心下》:“君子之厄于陈蔡之间,无上下之交也。”《史记.孔子世家》:“孔子迁于蔡三岁,吴伐陈。楚救陈,军于城父。闻孔子在陈、蔡之间,楚