《论语.述而》:“子曰:‘富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。’”执鞭,指地位极低为人服务的贱役。所好,合理之道。孔子这段话意为:凡合于道而可以追求的富贵,那末,虽然做贱役,我也可以
谓铁制的烛台。宋代陶榖《清异录.器具.乌舅金奴》:“江南烈祖素俭,寝殿烛不用脂蜡,灌以乌柏子油,但呼‘乌舅’。案上捧烛铁人,高尺五,云是杨氏时马厩中物。一日黄昏时,急须烛,唤小黄门,掇过我金奴来。左右
源见“封姨”。又《北堂书钞》卷一四四引《太公金匮》:“风伯名姨。”因以指风。宋刘克庄《送雷宜叔右司追录》诗:“东皇太乙方行令,寄语风姨且霁威。”元张可久《水仙子.春晚》曲:“日高初睡起,扫残红怨煞风姨
遗( ㄨㄟˋ wèi ):留与。籝:箱笼之类盛物的竹器。经:指儒家经典。 留给子孙满箱的黄金,不如使他们通晓一经。(按:汉代以明经取士,故当时有此谚语。)语出《汉书.韦贤传》:“贤四子。少子玄成复
《论语.子路》:“定公曰:‘一言而可以兴邦,有诸?’孔子对曰:‘……人之言曰:“为君难,为臣不易。”如知为君之难也,不几乎一言而兴邦乎?’曰:‘一言而丧邦,有诸?’孔子对曰:‘……人之言曰:“予无乐乎
西汉.刘向集录《战国策.魏策四.秦王使人谓安陵君》:“要离之刺庆忌也,苍鹰击于殿上。”吴人要离刺杀王子庆忌的时候,有苍鹰扑入吴王的宫殿上。后人遂以苍鹰击殿作为人间将有异常举动的征兆。北周.庾信《哀江南
同“压倒元白”。元王恽《蝶恋花.和曲山韵因为赠之》词:“最爱新诗情致好,篇篇直压元郎倒。”
《韩非子.内储说上.七术》:“越王虑(谋)伐吴,欲人之轻死(想使战士勇敢不怕死)也,出见怒蛙(指瞪目鼓腹如怀怒气的蛙),乃为之式(式,同轼,轼本是古代车前的横木,此指凭俯车前横木以示敬意)。从者曰:‘
《汉书.枚乘传》:“转粟西乡,陆行不绝,水行满河,不知海陵之仓。”西汉文士枚乘曾上书吴王濞,言海陵县有储存粮食的大仓库。后遂用为咏储粮之典。唐.张继《酬李书记校书越城秋夜见赠》诗:“量空海陵粟,赐乏水
唐.韩愈《调张籍》:“李杜文章在,光焰万丈长,不知群儿愚,那用故谤伤,蚍蜉撼大树,可笑不自量。”蚍蜉:大蚂蚁。撼:摇动。蚂蚁想摇动大树,比喻不自量力。元.无名氏《射柳捶丸》一折:“某想虏寇乃是蚍蜉撼大