原作“同乎流俗,合乎污世”。原意指言行与流俗常人相同,后用来称随着坏人一起做坏事。孟子在批评那些好好先生时说,这种人降低自己身分,说话、办事都和流俗常人没有什么两样,在黑暗的社会里仿佛过得很舒心,平常
见“冷若冰霜”。浩然《艳阳天》:“一见爸爸那没有任何表情、~的脸,肚子里的话儿,全都跑个没影儿了 。”
《文选》卷十一王仲宣(粲)《登楼赋》:登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧。……情眷眷以怀旧兮,孰忧思之可任。凭轩槛以遥望兮,向北风而开襟。……悲旧乡之壅隔兮,涕横坠而弗禁。”王粲所登之楼为何地?据唐.李善注
源见“伊尹荷鼎自进”。干世以求进用。晋葛洪《抱朴子.任命》:“士以自衒为不高,女以自媒为不贞,何必委洗耳之峻标,效负俎之干荣哉!”【词语负俎】 汉语大词典:负俎
同“汝南月旦”。清赵翼《顾晴沙挽诗》之二:“居乡月旦持清议,奉母晨昏诵《白华》。”
汉赵晔《吴越春秋.阖闾内传》:“干将者,吴人也,与欧冶子同师,俱能为剑。”“莫耶,干将之妻也。干将作剑,采五山之铁精,六合之金英,候天伺地,阴阳同光,百神临观,天气下降而金铁之金不销沦流……于是干将妻
源见“芝焚蕙叹”。比喻贤士亡逝或遭贬谪。宋王安石《次韵陆定远以谪往来求诗》:“牢落何由共一樽,相望空复叹芝焚。”【词语芝焚】 汉语大词典:芝焚
古时居父母之丧的礼节。《左传.襄公十七年》:“居倚庐,寝苫枕草。”又作“寝苫枕块”。苫( ㄕㄢ shān 山):草垫。枕草:以草把为枕。枕块:以土块为枕。寝苫是哀亲之在草,枕块则哀亲之在土。见“寝
源见“莱妻”。指贤德明智之妻劝夫归隐。清 丘逢甲《再叠秋怀诗前韵》之七:“文章刊落身将隐,不待山妻劝老莱。”
见“不可胜数”。