谓无原则地宽容。曾子病危时,他的儿子曾元、曾申、学生乐正子春和一个小童在旁守护。那个小童看到曾子的床垫十分漂亮,便由衷地表示赞叹。曾子听到后,非常吃惊地说,这是季孙氏送我的,你们扶我起来把垫子换掉。曾
同“千里驹”。清 黄鷟来《送张孝永回开封》诗:“驯雉多年推大尹,名驹千里岂常儿。”
同“仆命骚”。宋陆游《简邢德允》诗:“岂但仆奴看屈子,直须涂改到生民。”
秦李斯《谏逐客书》:“夫击瓮叩缶……而歌呼呜呜快耳者,真秦之声也。”又汉杨恽《报孙会宗书》:“田家作苦,岁时伏腊,烹羊炰羔,斗酒自劳。家本秦也,能为秦声……酒后耳热,仰天抚缶而呼呜呜,其诗曰:‘田彼南
又作“养痈贻患”。养:保养。痈(yōng拥):毒疮。贻(yí宜):遗留。害:祸害。 指保养着毒疮不治疗,给以后遗留祸害。多用以比喻不要姑息坏人坏事,以免留下祸害。此典是清高宗爱新觉罗·弘历(乾隆帝)对
晋.陶潜《陶渊明集》卷二《和刘柴桑》元.李公焕注:“遗民尝作柴桑令。”晋人刘程之,曾任柴桑县令,自称“遗民”。后遂用为咏县令之典。唐.耿湋《送崔明府赴青城》诗:“当似遗民去,柴桑政自闲。”【词语遗民】
指陆贾回答刘邦说:您在马上征战取得天下,难道可以在马上治理天下吗?后以此典比喻以武建国,以文治国。陆贾,楚国人,以门客身分跟随刘邦平定天下,被称为有口才之说客,他在高祖刘邦身边,时常出使诸侯。在刘邦即
亲其亲:孝顺他的父母。前一个“亲”是动词,后一个“亲”是名词。子其子:爱护他的子女。前一个“子”是动词,后一个“子”是名词。 人们不仅仅孝顺自己父母,也不仅仅疼爱自己子女。 表示把对自己父母子女的
《晋书.阮籍传》:“籍尝于苏门山遇孙登,与商略终古及栖神导气之术。登皆不应,籍因长啸而退。至半岭,闻有声若鸾凤之音,响乎岩谷,乃登之啸也。”后以“苏门长啸”为啸傲山林,表示高士情趣的典故。唐白居易《秋
源见“白龙鱼服”。比喻失势受困。清尤侗《吾年五十九》诗:“势失龙为鱼,时乖鼠变虎。”