同“贞元朝士无多”。宋楼钥《曹工部挽词》:“齐国世臣少,贞元朝士稀。”
源见“苍梧龙去”。伤悼帝王之死。清吴伟业《读史有感》诗之一:“当时早命云中驾,谁哭苍梧泪点多?”
《诗.小雅》有《白华》篇,已亡逸。《诗序》谓:“《白华》,孝子之洁白也。”此诗言孝子养父母常自洁,如白华之无点污。《文选.束晳〈补亡诗〉之二》有“白华朱萼,被于幽薄”之句,李善注云:“此喻兄弟比于华萼
唐 李冗《独异记》卷中:“后魏曹彰性倜傥,偶逢骏马,爱之,其主所惜也。彰曰:‘予有美妾可换,惟君所选。’马主因指一妓,彰遂换之。”按:《乐府诗集》有梁 简文帝《爱妾换马》诗。郭茂倩题解:“《爱妾换马》
诺:应诺。 父亲召唤,来不及应诺,马上就起身;君主召唤,不等待车马驾好就先走了。 意谓对君父的召唤,迫不及待地趋赴。表示恭敬之至。语出《孟子.公孙丑下》:“《礼》曰:‘父召无诺,君命召不俟驾。’”
《太平御览》卷七十引《淮南子》:“黄金千岁生黄龙,黄龙入藏生黄泉。”注:“黄泉,黄龙之精汋也。”精,通“睛”。后因称泉水为“龙睛”。唐皮日休《以紫石砚寄鲁望兼酬见赠》诗:“石墨一研为凤尾,寒泉半勺是龙
憎:厌恶。 面貌使人厌恶,语言枯燥无味。语出唐.韩愈《送穷文》:“凡所以使吾面目可憎,语言无味者,皆子之志也。”《晚清文学丛钞.颐琐〈黄绣球〉八回》:“黄通理对黄绣球说:‘这真是面目可憎,语言无味!
皦( ㄐㄧㄠˇ jiǎo ):同“皎”。洁白,明亮。 我的心像天上明亮的太阳一样。 古人发誓用语。指白日以为证,表示自己的诚信。语出《诗.王风.大车》:“谷则异室,死则同穴;谓予不信,有如皦日。
同“唾壶击缺”。筱波山人《爱国魂》二出:“帐中歌啸,唾壶频敲。逞雄威,与诸君直抵燕 云古道。”
源见“玉树后庭花”。谓亡国。唐许浑《金陵怀古》诗:“《玉树》歌残王气终,景阳兵合戍楼空。”