源见“缠头”。古代歌舞艺人演毕,客以罗锦为赠,谓之“锦缠头”。后又作为赠送艺妓财物的通称。明沈自徵《鞭歌妓》:“恼得我发冲冠三尺剑生花,休想锦缠头一曲春无价。”【词语锦缠头】 汉语大词典:锦缠头
指仗义持正的心情流露在脸上。公元前710年,宋国大夫华父督擅自杀死了大夫孔父并夺其妻室,据为己有。宋殇公很生气。华父督便一不作,二不休,又杀死了宋殇公。公羊高在评论华父督先杀孔父而后再杀宋殇公的原因时
同“橘化为枳”。唐孔绍安《伤顾学士》诗:“游人行变橘,逝者遽焚芝。”按,作者系越州 山阴人,北游入隋,后归唐,故有是言。【词语变橘】 汉语大词典:变橘
原谓书籍传抄或刊印之误,后则泛指事物本质不同而形体相似需认真分辨。孔子弟子子夏在去晋国途中,见一读历史书的人念道,“晋师三豕涉河。”立即纠正道,不对,不是什么“三豕”,而是“己亥”。因为“己”与“三”
《周易》中有“泰”、“否”二卦。泰,谓天地交而万物通;否,谓天地隔而万物塞。后以“泰否”指世道盛衰与人事吉凶。清 姚锡光《东方兵事纪略》:“膏血竭于内,边防堕于外,岌岌不可终日。说者谓中国泰否通塞之机
唐玄奘《大唐西域记.摩揭陀国下》载:频毗娑罗王都在上茅宫城,因编户之家频遭火灾,故群臣商议,将首先失火之家罚迁寒林。顷之,王宫中先失火,王即迁于寒林。“时吠舍釐王闻频毗娑罗王野处寒林,整集戎旅欲袭,不
芝、兰:两种香草。比喻良好的环境。《孔子家语.六本》:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。”北齐.颜之推《颜氏家训.慕贤》:“是以与
源见“骑驴索句”。泛指苦吟诗人。元 萨都剌《雪米》诗:“风流灞上寻诗客,千古无人说秕糠。”
《庄子.大宗师》:“子桑户、孟子反、子琴张三人……莫逆于心,遂相与为友。莫然有间而子桑户死,未葬。孔子闻之,使子贡往侍事焉。或遍曲,或鼓琴,相和而歌曰:‘嗟来桑户乎!嗟未桑户呼!而已反其真,而我犹为人
辇毂(niǎn gǔ捻古):皇帝的车驾。后引申为天子所居的京都。此典出于司马迁语。司马迁(前145-?),字子长,夏阳龙门(今陕西韩城)人,西汉著名史学家。元封三年(前108年)继其父司马谈任太史令。