源见“杞妇崩城”。喻指极哀苦的人。南朝 梁何逊《七召》:“击哀响则春台之人怅焉而雪泣,起欢情则崩城之妇粲然而微笑。”
同“贾女香”。明阮大铖《燕子笺.伪缉》:“他打包家关节,盗贾家香,现有这女驼供状。”
同“庐山面目”。清杨伦《〈杜诗镜铨〉序》:“今之杜诗,汩于谬解,多有诗义本明,因解而晦,所谓万丈光焰化作百重云雾者,自非摧陷廓清,不见庐山真面。”见“庐山真面目”。清·杨伦《〈杜诗镜铨〉序》:“今之杜
同“宰肉夫”。清赵翼《观家人醃菜戏成四十韵》:“尚愧遗羹远,聊矜宰肉公。”
《穆天子传》卷五:“日中大寒,北风雨雪,有冻人。天子作诗三章以哀民,曰:我徂黄竹……礼乐其民。”传说周穆王曾作四言诗,以首句的“黄竹”二字名篇。诗为哀伤风雪中的受冻之民而作。后因用作咏雪的典故,也用以
《宋书.乐志一》:“《凤将雏歌》者,旧曲也。应璩《百一诗》云‘为作《陌上桑》,反言《凤将雏》。’然则《凤将雏》其来久矣,将由讹变以至于此乎?”古曲《凤将雏》是咏凤雏,亦可咏俊杰。后遂用为咏父子相携之典
源见“桃夭之化”。指新婚女子。清李渔《闲情偶寄.演习》:“赵五娘于归两月即别蔡邕,是一桃夭新妇。”偏正 年轻貌美的新妇。语本《诗经·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。”清·李渔《
南朝.宋.范晔《后汉书.蔡邕传》注引晋张骘《文士传》:“(蔡)邕告吴人曰:‘吾昔尝经会稽高迁亭(又名柯亭、千秋亭),见屋椽竹东间第十六可以为笛。取用,果有异声。’”晋.干宝《搜神记》卷十三:“蔡邕尝至
《太上纯阳真经.了三得一经》:“天一生水,人同自然,肾为北极之枢,精食万化,滋养百骸,赖以永年而长生不老。”原为道家语。后也作为对年长者祝愿之辞。并列 生命长存,永远年轻。语本《太上纯阳真经·了三得一
指因敌人兵临城下而被迫签订的屈辱性的条约。公元前700年,楚武王出兵伐绞。大兵压境,绞国士兵坚守城邑,闭门不出。楚国大夫屈瑕建议,绞国地小而其人民性情急躁,急躁就少谋。请对我们打柴的人不要加以干涉以此