拘:拘泥。文:条文。牵:牵制。义:字义。拘执于条文或字义。指谈话、做事、作文拘泥刻板,不知灵活变通。《野叟曝言》五三回总评:“非素臣侃侃而争,任彼俗吏拘文牵义,其能免乎?”清.王坤《〈两般秋雨盦随笔〉
同“补天”。唐杜甫《九日寄岑参》诗:“安得诛云师,畴能补天漏?”
同“陶潜三径”。柳亚子《丹青引》:“秦庭大夫讵足骂,陶家三径宁嫌贫!”
源见“不肯过江东”。指故乡德望辈分高的人。多用于愧而无颜相见的情形之下。明无名氏《鼓掌绝尘.月集》:“只是今日束手空归故土,怎么重见江东父老?”偏正 江东家乡的父老乡亲。指故乡的亲人。明·胡文焕《跃鲤
《国语.晋语六》:“吾闻之‘天道无亲,唯德是授。’吾庸知天下之不授晋且以劝楚乎?君与二三臣其戒之!”“天道无亲”,意谓上天公正,不偏袒亲私。唐.陈子昂《梓州射洪县武东山故居士陈君碑》:“嗟尔百代,子子
源见“周南留滞”。谓留滞他乡。宋刘克庄《再和实之读邸报》之二:“留落周南众,萧条冀北空。”
归:归附。亦作“就”、“附”、“趋”,义同。 富贵了,人们争相趋附他;贫贱了,人们争相离开他。 旧时形容炎凉的世态。语出汉.应劭《风欲通义.穷通》:“孟尝君逐于齐,见反,谭子迎于澅曰:‘君怨齐大夫
使老年人安逸,使朋友信任,使年轻人怀念我。 这是孔子自言其志。语出《论语.公冶长》:“子路曰:‘愿闻子之志。’子曰:‘老者安之,朋友信之,少者怀之。’”宋.魏了翁《邵氏击壤集序》:“老者安之,朋友信
源见“越鸟南栖”。借指南方故里。唐张九龄《南还以诗代书赠京师旧僚》:“思绕梁山曲,情遥越鸟枝。”
源见“薏苡明珠”。谓马援遭谤。亦借指无故蒙受毁谤。新息侯,为马援封号,故称。宋一鸿《和又生感事》:“薏苡忽来新息谤,萍根重上仲宣楼。”