原为桃之夭夭,指新嫁女子脸色象盛开的桃花一样美丽。后以“桃”、“逃”同音,遂演化为“逃之夭夭”,表示逃跑,今带有诙谐或嘲讽之意。【出典】:《诗经·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家
源见“清明火”。本谓春天钻榆、柳之木以取火种,后以表示春景。唐李峤《寒食清明日早赴王门率成》诗:“槐烟乘晓散,榆火应春开。”清金农《忆茶》诗:“草铺绿罽地无尘,朝日熹微榆火新。”【词语榆火】 汉语
都:都邑。偶:相配,比得上。国:指国都。 大城市和京都不相上下,这是祸乱的根本。 古时等级制度森严,认为妾媵和正妻、庶子和嫡子、大城和国都都应保持差距,否则就会招致祸乱。语出《左传.闵公二年》:“
同“江妃玉佩”。明杨珽《龙膏记.藏春》:“似江皋珠佩相投,又谁知是弓蛇杯酒。”
晋.皇甫谧《高士传》卷中《向长》:“建武中,男女娶嫁完毕……於是遂肆意,与同好北海禽庆俱游五岳名山,竟不知所终。”东汉北海人禽庆是名士向子平的好友,他与子平志同道合,两人共同避世遨游,隐居山林。后遂用
源见“卞庄子刺虎”。指双方争斗,结果都受到损失。郑振铎《桂公塘》五:“打到最后一人,我们还是不降伏的!还是讲和了好,免得两败俱伤。”并列 双方都受到损伤。语本《战国策·秦策二》:“有两虎争人而斗者,管
源见“芒刺在背”。喻指内心极度不安。《三国演义》二〇回:“后得曹操,以为社稷之臣;不意专国弄权,擅作威福。朕每见之,背若芒刺。”见“芒刺在背”。《三国演义》20回:“后得曹操以为社稷之臣,不意专国弄权
《后汉书.张衡传》:“永初中,谒者仆射刘珍、校书郎刘騊?等,著作东观,撰集汉纪,因定汉家礼仪,上言请衡参论其事,会并卒,而衡常叹息,欲终成之。及为侍中,上疏请得专事东观,收捡遗文,毕力补缀。”东观,原
唐.释皎然《诗式.李少卿并〈古诗十九首〉》:“其五言,周时已见滥觞,及乎成篇,则始于李陵、苏武二子。天与其性,发言自高,未有作用。……”五言诗的起源,各有不同说法。推其源,当在周,流行在汉。有人说李陵
《左传.桓公二年》:“火、龙、黼、黻,昭其文也。”后以“昭文”谓显扬文采。唐 张何《授衣赋》:“是以带裳表俭,黻冕昭文。”【词语昭文】 汉语大词典:昭文