门那你
傈僳语音译,意为“女人节”。旧时云南怒江地傈僳族女子的节日。节期在每年夏历正月初七,相传“女人有七个魂”,故定于是日举行。这天,女人不做任何事,一切家务由男人承担,且可以随意指责男人,男人不得还口;相反,男人还要为女人祈求平安和幸福,祝她们节日快乐,一年中顺心如意,并尽量让她们在这一天过得快乐。
傈僳语音译,意为“女人节”。旧时云南怒江地傈僳族女子的节日。节期在每年夏历正月初七,相传“女人有七个魂”,故定于是日举行。这天,女人不做任何事,一切家务由男人承担,且可以随意指责男人,男人不得还口;相反,男人还要为女人祈求平安和幸福,祝她们节日快乐,一年中顺心如意,并尽量让她们在这一天过得快乐。
即“马訾水”(179页)。
1791—1858清代藏族学者。夏河附近孜雄措干地方(今属甘南藏族自治州)人。5岁于拉卜楞寺出家为僧。曾任拉卜楞寺第四十一任法台。大部时间隐居山林修行或为人念经为生。著有《牦牛、绵羊、山羊和猪的故事》
青海省方志。清李天祥(山东临番县人,曾任碾伯所千总)编撰,梁景岱(陕西三原县人,曾任西宁卫儒学教授)鉴定。成书于康熙四十六年至五十年(1707—1711)之间,故又称《康熙碾伯所志》、内容涉及今青海乐
仡佬族民间体育娱乐活动。因在固定的花龙坡上举行,故称。用细竹篾编成类似乒乓球大小(或略大)的球,内装碎石、铜钱等,使其相撞成声。比赛时,男女数十人聚集在花龙坡上,两人一组(或众人分成两队),于平地上划
书名。内蒙古地方志之一。作者不详。民国六年(1917)成书,手抄本。书中记载城垣、衙署、营制、将军、协领、副都统、名讳、八旗满洲、蒙古协领、佐领、防御、骁骑校、领催前锋、马甲、步甲、马匹、马厂地、操演
参见“祭神板”(2088页)。
见“吕纂”(776页)。
歌名。宋大明五年(461),吐谷浑王拾寅遣使向刘宋政权献善舞马(随音乐起舞之马)。皇太子、王公大臣为赋27首。宋孝武帝刘骏又命著名文人谢庄作《舞马歌》,令乐府谱曲演唱。
?—1828清代新疆维吾尔族封建主。喀什噶尔(今喀什)人。※张格尔和卓表兄。道光六年(1826),从张格尔窜犯喀什噶尔,枪伤清协办大臣舒尔哈善。寻受张格尔命,率兵2千余人,陷英吉沙尔、叶尔羌(今莎车)
宕昌羌国王。梁弥邕死,北魏正始二年(505)二月,魏宣武帝以其宕昌国世子,封宕昌王。同年四月,向梁献甘草、当归,梁武帝诏以行宕昌王为使持节、安西将军、都督河凉二州诸事、东羌校尉、陇西公、宕昌王。天监十