词语吧>历史百科>诗词百科>李白诗全译

李白诗全译

詹福瑞、刘崇德、葛景春等注译。河北人民出版社1997年出版。本书以宋蜀本为底本,异文则据他本择善而从。后附录宋蜀本集外的遗诗。每首诗分题解、原诗、注释和译文四部分。题解的内容为本篇的作时、作地、诗旨及题面注释等。诗的作时和作地可考者,诗的系年在题解中尽量标出,多是参考今人的研究成果,有的是编者自己的意见。注释部分简明扼要,不作过多的资料征引。译文部分,要求以比较准确的当代散文语体译出,首先要可信,符合原诗精神,然后再求文句、文气的流畅。此书是第一部对李白全部诗歌的注译本。

猜你喜欢

  • 汝南逢董校书

    【介绍】:戴叔伦作。见《别友人》。

  • 别梁锽

    【介绍】:李颀作。梁锽,天宝中人,曾官执戟。此诗与一般送别诗不同,主要不是写离情别绪,而是为梁锽造像。首四句刻画梁生的性格特征。以下六句追叙梁锽先前遭遇挫折的经过。其后八句写梁锽落魄后的狂放行径。“洛

  • 柳理

    【介绍】:唐代小说家。蒲州河东(今山西永济)人。柳冕子。生年不晚于贞元中。大和元年(827)在洛阳龙门天竺寺闻鉴空说前生事,甚奇之。卒年不详。撰有笔记小说集《常侍言旨》一卷、《柳氏家学要录》二卷,已佚

  • 捧心

    喻指拙劣的模仿。典出《庄子·天运》:“故西施病心而其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知美,而不知之所以美。”柳宗元《重赠二首》之二:“

  • 表里

    ①犹内外。白居易《咏家酝十韵》:“色洞玉壶无表里,光摇金有精神。”②喻上下,全部。白居易《八月十五日夜同诸客玩月》:“嵩山表里千重雪,洛水高低两颗珠。”③“表里山河”之省。喻指地理屏障。钱起《广德初銮

  • 壶中天

    见“壶天”。

  • 杨於陵

    【生卒】:753—830【介绍】:唐代文学家。字达夫。虢州弘农(今河南灵宝)人。排行三。杨嗣复父。天宝末客居河朔。避乱飘泊至江东。大历六年(771)进士及第。次年登博学宏词科,补句容主簿。辟鄂岳、江西

  • 日出雾露余,青松如膏沐

    【介绍】:柳宗元《晨诣超师院读禅经》诗句。写晨见僧院日出雾去、青松如洗的景象。范温曰:“予家旧有大松,偶见露洗而雾披,真如洗沐未干,染以翠色,然后知此语能传造化之妙。”(《苕溪渔隐丛话》前集卷一九引《

  • 雁王

    佛教语。领头的大雁。为佛三十二相之一。王维《游感化寺》:“雁王衔果献,鹿女踏花行。”

  • 济西田

    喻指掠夺瓜分来的土地。典出《左传·僖公三十一年》:“三十一年春,取济西田,分曹地也。”张聿《馀瑞麦》:“已闻天下泰,谁为济西田。”