象译
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
汉成帝班婕妤失宠,作《怨歌行》以抒写幽怨之情,诗中以团扇到秋天便弃置不用喻指妃嫔失宠,故又称《团扇诗》。其诗曰:“新制齐纨素,皎洁如霜雪。裁为合欢扇,团团似明月。出入君怀袖,动摇微风发。常恐秋节至,凉
【生卒】:约670—约700【介绍】:诩,一作翊。字季和。越州山阴(今浙江绍兴)人。孔绍安孙。永昌元年(689)登贤良方正科,授校书郎。转国子主簿。官终左补阙。与陈子昂、马怀素等有交往。陈子昂等称其神
犹恩泽。上官仪《奉和过旧宅应制》:“遗簪谬昭奖,珥笔荷恩休。”
【介绍】:见钱元球。
①战国纵横家苏秦与张仪的合称。贯休《行路难五首》之二:“败他成此亦何功,苏张终作多言鬼。”②唐名士苏颋与张说的合称。元稹《代曲江老人百韵》:“李杜诗篇敌,苏张笔力匀。”
【介绍】:苏颋作。望春宫,唐行宫名,在长安郊外。杨慎《升庵诗话》卷八云:“唐自贞观至景龙,诗人之作尽是应制。命题既同,体制复一,其绮绘有余,而微乏韵度。独苏颋‘东望望春春可怜’一篇迥出群英矣。”文中对
春秋鲁人,曾为鲁庄公出谋,使及时出击,一鼓作气战胜齐军。事见《左传·庄公十年》。后用以称颂谋士。陆龟蒙《杂讽九首》之八:“何妨秦堇勇,又有曹刿说。”
【介绍】:见幸夤逊。
婆娑貌。皮日休《夏景无事因怀章来二上人二首》之二:“佳树盘珊枕草堂,此中随分亦闲忙。”牛峤《菩萨蛮》词:“钗重髻盘珊,一枝红牡丹。”
【介绍】:见蔡隐丘。