象译
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
见《集千家注批点杜工部诗集》。
汉刘向《新序·杂事》中讲叶公子高喜欢龙,屋子里和器物上都是雕画的龙。而真龙来了,他却吓得失魂落魄。后比喻表面上喜欢某物,实际上并非真爱好。郑谷《兵部卢郎中光济借示诗集以四韵谢之》:“叶公好尚浑疏阔,忽
【介绍】:唐末五代时僧人,曾住婺州金柱山。《景德传灯录》有传。《全唐诗补编·续拾》存诗偈1首。
【介绍】:见李嘉祐。
指情意深厚、融洽。寒山《诗三百三首》之一一五:“夫妻共百年,相怜情狡猾。”
梁志林、焦国章选注。花山文艺出版社1996年1月出版,为《唐代名家诗丛》之一。“前言”简介王、孟生平及其诗歌成就。“王维诗选”选王诗191首,以山水为主,兼顾其他,基本上反映出王维诗歌的风貌。“孟浩然
【介绍】:张循之(一作沈佺期)《巫山高)诗句。三峡,指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。这里单指巫峡。九江,长江的九条支流。二句谓明月照临奇险的巫峡,峡谷澄明一片,如同早晨曙光降临;潮水涌满狭窄的峡道,好像长江各
即翻手云覆手雨。比喻反复无常。亦比喻好玩弄手段、权术。语出杜甫《贫交行》:“翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数?”宋黄机《木兰花慢》词:“世事翻云覆雨,满怀何止离忧。”
晋隗炤善于卜筮,自知身死后其家将贫荒,预先藏金五百斤,嘱其妻五年后持自己所书手版往某龚姓使者求金,使者依其所示卜之,得其藏金。事见《晋书·隗炤传》。后因以“藏金”谓为防穷困而早作积蓄。骆宾王《畴昔篇》
【介绍】:吕温《道州郡斋卧疾寄东馆诸贤》诗末句。诗人以隔帘观望微雨打湿梨花的凄清情景,抒发了病卧郡斋的寥落心情。意象清雅,充满诗意。