【介绍】:见杜光庭。
【介绍】:见省僜。
【介绍】:柳宗元作于谪居永州时。愚溪,在永州零陵县西南,北池在其北约六十步。时值雨后清晨,诗人独自漫步至愚溪北池。雨过天晴,日照村落,高树临池,风惊夜雨,诗境明丽和谐而富有生机。“予心适无事,偶此成宾
【介绍】:张抃《题衡阳泗州寺》诗句。舂,淘洗,冲击。出句写汹涌的峡浪不断冲荡着倒影在水中的明月;对句写绵绵秋雨整日敲打着船篷。二句通过对江南水乡秋景的刻画,表达了诗人对漂泊孤舟的单调生活的厌烦,并流露
隋侯珠与和氏璧。亦喻指高贤之士。罗隐《酬寄右司李员外》:“犹把随和向泥滓,应怜疏散任天真。”
鲤,指孔子之子孔鲤。《论语·季氏》:“尝独立,鲤趋而过庭。曰:‘学《诗》乎?’对曰:‘未也。’‘不学《诗》,无以言!’鲤退而学《诗》。他日,又独立,鲤趋而过庭。曰:‘学《礼》乎?’对曰:‘未也。’‘不
谓暴雨。贯休《春晚寄卢使君》:“白雨飘花尽,晴霞向阁凝。”
【介绍】:郎士元作于在朝任拾遗时。《旧唐书·吐蕃传》载,永泰二年(766)二月,朝廷“命大理少卿兼御史中丞杨(当作“阳”)济修好于吐蕃。”杨中丞,即阳济。和蕃,古代指汉族和少数民族结盟友好。诗写杨中丞
犹凉爽。韦应物《郡斋感秋寄诸弟》:“户牖已凄爽,晨夜感深情。”
比如,好似。元稹《酬乐天醉别》:“好住乐天休怅望,匹如元不到京来。”