词语吧>历史百科>四库百科>礼记精义

礼记精义

六卷。清黄淦(生卒年不详)撰。黄淦,浙江钱塘(今钱塘县)人。乾隆四十五年(1780)举人。一生致力于学问,尤通经学,著《周易精义》四卷首一卷,《书经精义》四卷首一卷末一卷,《诗经精义》四卷首一卷末一卷,《周礼精义》六卷首一卷,《仪礼精义》不分卷补编一卷,《礼记精义》六卷首一卷末一卷,《春秋精义》四卷首一卷。共辑成《七经精义》一书。《礼记附记》一书卷首有黄淦自序,言“余读小戴记,自封建学校井田,以及周旋裼袭,巨细毕该。特遭秦火后,汉儒网罗放失,各据见闻,间有附会。自郑康成、皇侃、熊安生、孔颖达、陈祥道、陈澔诸儒,以经证经,授引辨驳,博雅渊通,率多合乎准绳。兼有裨于举业。予采择其精言外,更旁及诸书,汇成此编,以质当世之说礼者云云。”(末题嘉庆八年(1803)仲秋望日武林黄淦纬文民自序)黄淦于序中言明创作动因及宗旨。《礼记精义》六卷,卷一为《曲礼》、《檀弓》。卷二为《王制》。卷三为《月令》、《曾子问》、《文王世子》、《礼运》、《礼器》。卷四为《郊特牲》、《内则》、《玉藻》、《明堂位》、《丧服小记》。卷五为《大传》、《少仪》、《学记》、《乐记》、《杂记》、《丧大记》、《祭法》。卷六为《祭仪》、《祭统》、《经解》、《哀公问》、《仲尼燕居》、《孔子闲居》、《坛记》、《表记》、《缁衣》、《深衣》、《投壶》、《儒行》、《冠仪》、《昏仪》、《乡饮酒义》、《射义》、《燕义》、《聘义》、《丧服四制》。黄淦乃为举业而作是书,故篇中缺《奔丧》、《问丧》、《服问》、《间传》、《三年问》诸篇。其体例与诸篇编本不同,卷首有总论,正文不录经文,只录汉以后诸儒注疏。黄氏作此书时,清儒为《礼记》作注的注释本,多未刊行,故清代只录江慎修,任启运说解。是书创作,意在网罗旧注,采辑佐证,冀于经义,有所阐发,以利攻举业之用。故于形声训诂,亦少考求,各物象数,多从其略,侧重于阐明义理,赞助词华,尚无宋人疑经抵经之弊。如《缁衣》篇,黄氏有释语曰:“君当正己以率民,爱民以全己,君以民存,亦以民亡。”是说微言大义,真知灼见。文亦有忽略不足处,如凡例言缺《丧大记》,书中于《杂记》后仍录之。笺注注重采用各儒经义,注解精审。但自《祭义》而后诸篇,所录殊嫌过少,似不足以阐明经义。本书有清嘉庆十三年(1808)《七经精义》刊本。

猜你喜欢

  • 子思子

    一卷。南宋汪晫(详见《曾子》)编辑。此书成于庆元、嘉泰(1195-1204)间。汪晫孙汪梦斗于咸淳十年(1274),将此书和《曾子》献于朝廷,赠官通直郎。子思(前483-前402),名伋、字子思,孔子

  • 竹谱详录

    一卷。旧本题为元李衎撰。李衎生平,详见《竹谱》。李衎有《竹谱》十卷,《永乐大典》已采辑著录,故抄袭十卷之《竹谱》成一卷之《竹谱详录》,易如反掌,只是其“详”实难达到。对此,《四库全书总目》仅存其目,加

  • 推篷寤语

    九卷。余录一卷。明李豫亨(生卒年不详)撰。李豫亨,字元荐,松江(今上海)人。著有《推篷寤语》、《三事溯真》等,多涉释道家言。书首自序中言:“舟之亡所见者,篷蔽之;人之懵所知者,寐障之。此书欲启昔之寐,

  • 柳渔诗钞

    十二卷。清张湄(约1748年前后在世)撰。张湄字鹭洲,号南漪,又号柳渔,钱塘(今浙江杭州)人,生卒年均不详。雍正十一年(1733)进士,官至兵科给事中,颇具风节。张湄工诗,与厉鹗、金志章等唱和。该书《

  • 六帖新书

    见《白孔六帖》。

  • 姚江逸诗

    十五卷。清黄宗羲(1610-1695)编。黄宗羲字太冲,号梨洲,馀姚(今浙江余姚)人。父尊素,以忠直死于魏阉之难,宗羲具疏讼冤。思宗叹为忠义孤儿,使归。益肆力于学,尽发家藏书读之,不足,复借抄之。受业

  • 史义拾遗

    二卷,元杨维桢(1296-1370)撰。维桢字廉夫,浙江绍兴人,《明史》载他“少时,日记书数千言”,其父杨宏在铁崖山筑楼,藏书数万卷,维桢在楼上读书五年,故自号铁崖。元泰定年间考取进士,署天台尹,但因

  • 谐声补逸

    十四卷。清宋保(生卒年不详)撰。宋保字定之,号小城,高邮(今属江苏)人。廪贡生,尝师事王念孙,好声音训诂之学。宋氏以为徐本《说文》多失六书谐声之旨,特撰是编以补其不备。是编一依《说文》次第为十四卷,篆

  • 春秋穀梁传注

    十五卷。民国柯劭穀(1850-1933)撰。柯劭穀字凤孙,号蓼园,山东胶州人,清末民初著名学者、《元史》学家。光绪丙戌(1866)进士,历官翰林院编修、侍讲、侍读,国子监司业,湖南学政,贵州提学使,学

  • 黔江县志

    五卷首一卷,清张九章修,陈藩垣、陶祖谦等纂。张九章,山西平定人,进士,曾任黔江县知县。黔江县志清初始于柴、孙待桂、郑愈,康熙二十二年(1683)王尔鉴续修之,嘉庆十七年(1812)邑人李祖培再修。其后