甘珠尔瓦呼图克图一世
清代蒙古佛教(喇嘛教)僧人。多伦诺尔寺活佛。法号甘珠尔巴噶卜楚,意为“读甘珠尔经的人”。以能念《甘珠尔经》为人祈福,到内蒙古土默特地区弘扬佛教,皈依者日众。主持建立延庆寺,设时轮金刚扎仓。康熙帝令章嘉呼图克图将藏文《甘珠尔经》译成蒙文,他率徒承担此项工作。由于成绩突出,雍正元年(1723),清廷授以“甘珠尔巴噶卜楚额尔济格持诺们汗”封号。在内蒙古地区宗教界有一定影响。
清代蒙古佛教(喇嘛教)僧人。多伦诺尔寺活佛。法号甘珠尔巴噶卜楚,意为“读甘珠尔经的人”。以能念《甘珠尔经》为人祈福,到内蒙古土默特地区弘扬佛教,皈依者日众。主持建立延庆寺,设时轮金刚扎仓。康熙帝令章嘉呼图克图将藏文《甘珠尔经》译成蒙文,他率徒承担此项工作。由于成绩突出,雍正元年(1723),清廷授以“甘珠尔巴噶卜楚额尔济格持诺们汗”封号。在内蒙古地区宗教界有一定影响。
南北朝时雍州少数民族的总称。以地名为族称。※廪君或※槃瓠之后裔。分布在今沔水流域中游,湖北、河南、陕西三省交界地区。南朝宋置宁蛮校尉以领之。刘宋雍州刺史刘道产善抚其众,故原不服官者,莫不款服。蛮无徭役
亦作“撒达”,女真语音译,《金史·国语解》谓“老人”之意。金初女真人有以此命名者。如阿注阿之次甥即名撒达。
金代早期官名。女真语音译,亦作“孛极烈”,意为“官长”、“官人”、“总管”、“头目”等。源于契丹语“孛堇”。金初为皇室、宗室显贵之尊官。前加国论、乙室等不同冠词为官名,作升拜宗室功臣之序。收国元年(1
见“敕勒”(1983页)。
见“把台”(1061页)。
见“宫”(1749页)。
我国台湾省高山族使用的语言。属南岛语系印度尼西亚语族,包括20余种语言,现在尚使用的有13种,使用人口约30万。高山族没有本民族的文字。高山族语言分为3个语组:(1)泰耶尔语组,分布在北部山地,南投、
藏传佛教寺院。亦称文成公主庙。在清海玉树县。相传唐文成公主进藏途经此地,令随从大译师智敏主持,由工匠于悬崖上精刻9尊佛像,中为大如来,左右各侍立四尊菩萨。据《大日如来佛记摩崖释》载,大日如来佛像高2.
蒙古语音译,原意为“畜群”。通常指蒙古牧区牧工与牧主间的一种牲畜承放制度。清中叶以前蒙古封建王公贵族、旗府、寺院、上层喇嘛等把畜群托给属民代为放牧,称为“放苏鲁克”。一般是牲畜的乳、毛等归牧民,孳生畜
封建王朝按编户财产状况划分等级,据以确定赋役多少和轻重的一种制度。两宋乡村主户分五等,坊郭户分十等。金代验土地、牛具、奴隶数分上、中、下三等,有些地方复将每等分为三级,故又称三等九甲或九等户。充当军户